本篇論述如何使士卒和百姓在戰爭中為統治者盡力。篇中有“篡賢取良”語,故以“行篡”為篇名。
—— 銀雀山漢墓竹簡整理小組
行篡(1)
孫子曰:用兵移民之道,權衡也(2)。權衡,所以篡賢取良也。陰陽,所以聚眾合敵也(3)。正衡再纍……既忠,是謂不窮。稱鄉縣衡(4),雖(5)其宜也。私公之財壹也。夫民有不足于壽而有餘於貨者(6),有不足于貨而有餘于壽者(7),唯明王、聖人知之,故能留之。死者不毒(8),奪者不慍(9)。此無窮……民皆盡力,近者弗(10)則遠者無能。貨多則辨(11),辨則民不德其上。貨少則□,□則天下以為尊。然則為民賕也,吾所以為賕也(12),此兵之久也。用兵之……
(1) 此是篇題,寫在本篇第一簡簡背。篡借為選。下文“篡賢取良”即“選賢取良”。
(2) 此句意謂:用兵和使民,如同用天平稱東西一樣。
(3) 聚眾,集結兵力。合敵,同敵人交戰。
(4) 稱,舉。鄉,同向。縣,同懸。衡,天平。稱向,定方向。懸衡,衡量輕重利弊。
(5) 雖,疑借為唯。
(6) 指富有而貪生的人。
(7) 指因貧困而輕生的人。
(8) 毒,痛恨。
(9) 慍(yun韻),抱怨。
(10) 弗字下疑脫漏一宇。
(11) 辨,疑借為便,安逸。
(12) 賕,此處疑指積聚財富。