【原文】
子张问:“十世1可知也2?”子曰:“殷因3于夏礼,所损益1可知也;周因于殷礼,所损益可知也。其或继周者,虽百世可知也。”
【注释】
1世:这里指代。2也:同“耶”,疑问语气词。3因:因袭沿袭。4损益:减少与增加。
【译文】
子张问,“今后十代的情况可以知道吗?”孔子说:“殷代沿袭夏代的礼仪制度,增添的和废弃的可以知道。周代沿袭殷代的礼仪制度,增添的和废弃的可以知道。那么,继承周代的朝代,就是一百代也是可以知道的啊。”
【读解】
我们从哪里来?我们将向哪里去?
放眼过去,展望未来。孔圣人既是历史学家,又是未来学家,他给我们指出了看过去知未来的方法。
历史在渐变中发展,变是绝对的,不变是相对的。但无论怎么变,怎么增添和废弃,又总是会有所继承,这就是传统。
从夏朝到殷朝再到周朝,循历史的轨迹可以知道过去,那么,运用同一法则,我们也可以知道未来,这就是鉴往而知来。
所以,一般人要读一点历史;从政治国的领导干部更应该多读一点历史。