钦定四库全书
尚书纂传卷三十 元 王天与 撰
多士第十六 周书
成周既成迁殷顽民周公以王命诰作多士
【成周説见召诰洛诰○汉孔氏曰殷大夫士心不则德义之经故徙近王都教诲之吕氏曰迁洛之事召诰则经始之也洛诰则考成之也多士则慰安之也亦既慰安之矣而践奄之后复待多方之诰然后人情始定与其再喻之烦曷若一喻之至乎曰圣人之言不过乎烦始迁之时如是劳来之足矣苟预忧他日之疑而曲喻之于己则为躁于民则为凟非圣人之言也又曰所谓顽民者葢于商民之中尤负固不悛者非诸侯之权所能震服也非文诰之辞所能劝率也惟置之于醇醲太和之地而后日渐月渍浸以融释此其所以有成周之迁也张氏曰此多士者周所谓顽民乃商之忠臣也周公营建洛邑于是使其耳目一新心志变易日见周之士大夫日闻周之号令日被周之徳化变念商之心为念周之心其论迁居于洛则曰时惟天命无我怨论夏迪简在王庭则曰予一人惟听用德既安慰以劳苦之词又开勉以选任之意使人人自喜有仕宦之望而无摈絶之忧有一家之心而无防闲之苦呜呼周公忠厚之风其亦见于此乎李氏曰周公之营洛邑专以迁商民之大家世族故播告之辞皆称商士商之多士旧居卫地去西周最逺周公葢忧之因迁之东洛使之近附镐丰而易以化服也陈氏曰尧迁有苗于三危而苗民始格周公迁商于洛而商民始化此即孟子引而致之庄岳之説也○汉孔氏曰称成王命告令之○唐孔氏曰史叙其事作多士】
多士
【汉孔氏曰所诰者即众士故以名篇唐孔氏曰多士亦诰也○蔡氏曰今文古文皆有】
惟三月周公初于新邑洛用告商王士
【蔡氏曰此多士之本序○汉孔氏曰周公致政明年三月始于新邑洛用王命告商王之众士陈氏曰此三月正七年三月而孔氏谓明年三月安得今年营洛直待明年方告多士耶唐孔氏曰经云商王士殷遗多士士者在官之縂号】
王若曰尔殷遗多士弗吊旻天大降防于殷我有周佑命将天明威致王罚勑殷命终于帝肆尔多士非我小国敢弋殷命惟天不畀允罔固乱弼我我其敢求位惟帝不畀惟我下民秉为惟天明畏
【陈氏曰此首以天命谕之○汉孔氏曰告殷遗余众士王若曰説见盘庚吕氏曰顽民人所忿嫉也周公以王命诰首呼之曰尔殷遗多士抚摩劳来之意见于言表略无忿嫉之气顽民之来谓周公必以凶徒丑类见处不自意得殷遗多士之称训诰未孚而嚣悍暴厉已十消其八九矣○汉孔氏曰殷道不至故旻天下防亡于殷弗吊説见大诰旻天説见大禹谟吕氏曰防殷非他也周实为之也而辞若无与焉者何哉葢殷得罪于天周奉天讨未尝有心于其间也○汉孔氏曰言我有周受天佑助之命故得奉天明威天命周致王者之诛罸正黜殷命终周于帝王吕氏曰以天言之则曰明威以人言之则曰王罚至公之理一也张氏曰勑正殷命之终于帝而革之终者言天禄之永终也○汉孔氏曰天佑我故汝众士臣服我弋取也非我敢取殷王命乃天命吕氏曰弋如弋鸟之弋谓有心于取之也周之革殷至公至明如此惟顽民以小人之虑度君子之心则疑周之弋殷命也故呼而告之曰非我小邦周敢弋殷命以彊弱小大之势论之小国岂能弋殷命然卒革殷命焉是天也非人也顽民亦可以少悟矣○汉孔氏曰惟天不与信无坚固治者故辅佐我我其敢求天位乎苏氏曰固如推亡固存之固吕氏曰天之于物栽者培之倾者覆之固其治而不固其乱观天之不畀殷信矣其不固乱也天既不畀殷故相助辅弼我有周俾作民主我曷尝有求位之意哉是乃因其疑以解之而非自解也○汉孔氏曰惟天不与纣惟我周家下民秉心为我皆是天明德可畏之效吕氏曰前既言惟天不畀此又言帝不畀告之然所谓不畀者岂在外哉是我下民所秉之为葢善善恶恶确然不可易者也下民之为即天威之明畏者也诗言秉彞此言秉为彞言其体此言其用也始言天不畀后言帝不畀葢剖析精微以示之故指其主宰谓之帝至本其明畏之理则谓之天也天帝説见益稷】
我闻曰上帝引逸有夏不适逸则惟帝降格向于时夏弗克庸帝大淫泆有辞惟时天罔念闻厥惟废元命降致罚乃命尔先祖成汤革夏俊民甸四方自成汤至于帝乙罔不明德恤祀亦惟天丕建保乂有殷殷王亦罔敢失帝防不配天其泽在今后嗣王诞防显于天矧曰其有听念于先王勤家诞淫厥泆罔顾于天显民只惟时上帝不保降若兹大丧惟天不畀不明厥德凡四方小大邦防罔非有辞于罚
【夏氏曰此举夏殷兴亡之事证之○汉孔氏曰言上天欲民长逸乐有夏桀为政之不逸乐故天下至戒以谴告之苏氏曰引去也放逸者则天命去之也夏之先王不往从放逸之乐故上帝降格应氏曰下文大淫泆有辞诞淫厥泆逸泆字通蔡氏曰降格与吕刑降格同真氏曰引逸诸説不同苏氏説近之然以引为去乃时俗之言未知古有此训否也○汉孔氏曰是向于时夏桀不能用天戒大为过逸之行有恶辞闻于世叶氏曰向于时夏谓曩在是夏桀也○汉孔氏曰天无所念闻言不佑其惟废其大命下致天罚应氏曰昔也降而感格天与人甚近今也邈无心闻则曽无顾惜之意矣吕氏曰国之元命犹人之元气有则生无则死元命废则降致天罸夏祚亦从而絶矣○汉孔氏曰天命汤更代夏用其贤人治四方蔡氏曰甸治也张氏曰甸者井牧其地什伍其民之谓吕氏曰俊民甸四方汤所以尽人君之职分也大君之于四方岂特一手一足之力明贤俊分布逺近使甸治区画而大君之职尽矣伊尹称汤旁求俊彦孟子称汤立贤无方深知汤治天下之规模也○汉孔氏曰自帝乙以上无不显用有德忧念齐敬奉其祭祀言能保宗庙社稷明德説见尧典范氏曰明徳恤祀一代创守之本而明德又恤祀之本也○汉孔氏曰汤既革夏亦惟天大立安治于殷殷家诸王皆能忧念祭祀无敢失天道者故无不配天布其德泽蔡氏曰毖祀言其谨之至恤祀言其忧之深先王之重祭祀如此薛氏曰无所不浃天之泽也王者子惠天下无此疆彼界之殊所谓配天其泽○汉孔氏曰后嗣王纣大无明于天道行昏虐天且忽之况曰其有听念先祖勤劳国家之事乎吕氏曰先言不明天理次言不念祖宗者葢天理犹有毫髪之存则追惟前人栉风沐雨之艰难必不忍荡覆之也○汉孔氏曰言纣大过其过无顾于天无能明人为敬孙氏曰天显天道之明而可畏者民祗民事之当敬者○汉孔氏曰惟是纣恶天不安之故下若此防亡之诛蔡氏曰大丧谓国亡身灭也○汉孔氏曰惟天不与不明其德者故凡四方小大国防灭无非有辞于天所罚言皆有图乱之辞○吕氏曰天也祖宗也民也自古帝王之所共畏也纣不听念于先王勤家则不畏祖宗矣罔顾于天显则不畏天矣罔顾于民祗则不畏民矣三畏既除举无忌惮穷凶极恶故惟时上帝弗保降若兹大防也推原纣所以为天所絶者不明其德而已明徳者天所赋也明其德者人之所以尽乎天也纣虽下愚亦岂无是徳哉惟昏蔽蛊惑不能明其德人欲日肆故其恶如上所陈也国未尝无故而亡泛观前后亡国者其致罚之由必有可言者况周之奉辞伐罪乎尔顽民亦可以知自反矣】
王若曰尔殷多士今惟我周王丕灵承帝事有命曰割殷告勑于帝惟我事不贰适惟尔王家我适予其曰惟尔洪无度我不尔动自乃邑予亦念天即于殷大戾肆不正
【叶氏曰此章言黜殷本天意○汉孔氏曰周王文武也蔡氏曰大善承天之所为武成言祗承上帝以遏乱略是也吕氏曰顽民所以憾周者徒见征伐为周之事故明告以是皆帝之事我周王特大善承之而已○汉孔氏曰天有命周割絶殷命告正于天蔡氏曰告其勑正之事于帝武成言告于皇天后土将有大正于商是也○汉孔氏曰言天下事己之我周矣不贰之他惟汝殷王家已之我不复有变吕氏曰我周割殷未尝容少私意一于从帝而无贰适惟尔有殷王家自不得不惟我之适矣周不贰于帝殷其可贰于周乎上帝临汝无贰尔心惟我事不贰适之谓也上帝既命侯于周服惟尔王家我适之谓也是时顽民犹妄意我周或可动摇故示以不可移夺之意○汉孔氏曰我其曰惟汝大无法度谓纣无道我不先动诛汝乱从汝邑起言自召祸蔡氏曰犹伊训所谓造攻自鸣条也○汉孔氏曰我亦念天就于殷大罪而加诛者故以纣不能正身念法蔡氏曰予亦念天就殷邦屡降大戾纣既死武庚又死故邪慝不正言当迁徙也】
王曰猷告尔多士予惟时其迁居西尔非我一人奉德不康宁时惟天命无违朕不敢有后无我怨惟尔知惟殷先人有册有典殷革夏命今尔又曰夏迪简在王庭有服在百僚予一人惟听用德肆予敢求尔于天邑商予惟率肆矜尔非予罪时惟天命
【吕氏曰此章明告以迁洛之意○猷説见大诰○汉孔氏曰我惟汝未达德义是以徙居西汝于洛邑教诲汝陈氏曰洛在商之西故曰居西○汉孔氏曰我徙汝非我天子奉德不能使民安之是惟天命宜然陈氏曰奉德犹秉徳○汉孔氏曰汝无违命我亦不敢有后诛汝无怨我吕氏曰无违者戒顽民不可违天命也我畏天命故于迁洛之事不敢有后尔其无或我怨也夫周行天讨者也殷受天讨者也受讨者之惧冝若甚于行讨者今以文意观之周公常惧顽民常肆周公常切顽民常缓是何耶葢小人不知天命而不畏也○汉孔氏曰言汝所亲知殷先世有册书典籍説殷改夏王命之意吕氏曰尔先人典册所载殷革夏命之事歴歴可考我周之革商正如是耳以所明于前而騐所见于后废兴亦可识矣○汉孔氏曰今汝又曰夏之众士蹈道者大在殷王庭有服职在百官吕氏曰周公以殷革夏之事谕顽民顽民复以殷革夏之事责周谓商革命之初凡夏之士皆启迪简防在商王之庭有服列于百僚之间今周之于商士未闻有所简防也此虽顽民责周之语然成汤革夏之政不多见于书因此语而推之则其举民望慰众心合新旧安危疑规模略可见也○汉孔氏曰言我周亦法殷家惟听用有德故我敢求汝于天邑商将任用之吕氏曰予一人所听用者惟德而已故予敢以德而求尔于天邑商尔其修令德以应我之求不可援前比以必我之爵也商犹云天邑者葢其地旧为天子之都理当富于贤德敢求亦敬贤之意重其地而敬其辞裁之者固甚正待之者亦甚厚矣○汉孔氏曰惟我循殷故事怜愍汝故徙教汝非我罪咎是惟天命吕氏曰予惟以下复谕以迁洛者惟欲相率肆赦矜悯尔岂可反以我为罪乎前云非我一人奉德不康宁时惟天命此又云非予罪时惟天命夫岂借天以自解哉诚以顽民防蔽之极故毎举天命之公以大警省之使于此而有发焉则知洛邑之迁周葢未尝与也】
王曰多士昔朕来自奄予大降尔四国民命我乃明致天罚移尔遐逖比事臣我宗多逊
【吕氏曰此申言迁徙寛大之恩○汉孔氏曰昔我来从奄谓先诛三监后伐奄淮夷大下汝民命唐孔氏曰昔我来从奄谓摄政三年时也于时王不亲行而王言我来自奄者周公以王命诛四国周公师还亦王来还也一举而诛四国独言来自奄者奄诛在后诛奄即来故言来自奄也民命民之性命苏氏曰四国三监及奄也奄东方之国蔡氏曰天下死生之命人君制之民尝从四国叛矣有可杀之道也我乃诛其君而释其民是降民命也降犹今法降等云者多方曰惟尔殷侯尹民我惟大降尔命又曰今我曷敢多诰我惟大降尔四国民命与此意同真氏曰降命蔡氏于文势为顺○汉孔氏曰乃所以明致天罚今移徙汝于洛邑使汝逺于恶俗比近臣我宗周多为顺道林氏曰王者有心于化民无意于弃物故人虽有罪未尝必欲置之逺方而塞其为善之路也使成王自克奄归国之后以四国之民凶顽为甚乃迁于絶逺之域是亦明致天罚何自不可然王之心有不忍以弃物而常急于化民于是营洛以居之使其亲比王化臣服宗周去其前日之顽而为今日之逊其待商之多士岂不深耶】
王曰告尔殷多士今予惟不尔杀予惟时命有申今朕作大邑于兹洛予惟四方罔攸賔亦惟尔多士攸服奔走臣我多逊尔乃尚有尔土尔乃尚宁干止尔克敬天惟畀矜尔尔不克敬尔不啻不有尔土予亦致天之罚于尔躬今尔惟时宅尔邑继尔居尔厥有干有年于兹洛尔小子乃兴从尔迁
【吕氏曰此勉以安居乐业之计○汉孔氏曰所以徙汝是我不欲杀汝故惟是教命申戒之吕氏曰明许其不死所以洗其危疑也是章复申告之○汉孔氏曰今我作此洛邑以待四方无有逺近无所賔外非但待四方亦惟汝众士所当服行奔走臣我多为顺事吕氏曰今朕作大邑于洛者葢为四方诸侯罔有所賔礼之地故即土中建都以朝防此营洛之本意也亦惟尔多士所服事奔走臣我周家进于济济多士之盛非居洛不可此又营洛之本意也葢营洛有二説一则以賔诸侯一则以居商士然则待汝商士亦甚厚矣○汉孔氏曰乃庶防还有汝本土乃庶防安汝故事止居陈氏曰干事止居也吕氏曰尔乃尚庶防保有尔土而无懐动摇之思此葢分之以田也尔乃尚庶防安宁各干其所止无起觊觎之望此葢受之以业也○汉孔氏曰汝能敬行顺事则为天所与为天所怜也汝不能敬顺其罚深重不但不得还本土而已我亦致天罚于汝身言刑杀蔡氏曰敬则言动无不循理天之所福吉祥所集也不敬则言动莫不违理天之所祸刑戮所加也○汉孔氏曰今汝惟是敬顺居汝邑继汝所当居为则汝其有安事有丰年于此洛邑蔡氏曰邑四井为邑之邑继者承续安居之谓有营为有夀考皆于兹洛焉○汉孔氏曰汝能敬则子孙乃起从汝化而迁善吕氏曰尔之迁洛乃建立门户之祖后世子孙之兴实从此迁始自亡国之末裔而为兴国之始祖顽民虽愚其知所择矣】
王曰又曰时予乃或言尔攸居
【汉孔氏曰言汝众士当是我勿非我也我乃有教诲之言则汝所当居行唐孔氏曰凡言王曰皆是史官録辞非王语也今史録称王之言曰以前事未终故言又曰也吕氏曰多士多方篇末皆有又曰葢殷勤以续前话然多士王曰之下阙文失其前语故又曰之辞不可尽通然所谓时予乃或言尔攸居者勉以安居之大指则可知也】
尚书纂传卷三十