哲学的原字在英文为philosophy(德法二国均称philosophie),乃根据希腊原字philosophia而来。philosophia从philia和sophia二字合成。philia作“爱”(love)解,sphia作“智”(wisdom)解,所以philosophia就含有“爱智”的意义,也就是“求知”的意思。在古代希腊的哲学的始祖太雷斯(thales,640—546 b.c.)时,这个名称还未存在。或谓匹太哥拉斯(pythagoras,580—500 b.c.)始用此名,但他的著作多系后世伪造,所以此说似亦不确。确曾用此名者,实为苏格拉底(socrates,470—399 b.c.),苏氏和其弟子柏拉图(plato,427—347 b.c.)尝自命为“哲学家”(philosopher),以别于当时所谓“诡辩学徒”(sophists)。柏氏以为诡辩学徒之讲学志在获利,其徒之求学志在希求富贵,非真欲穷究事理,哲学家则不然,一以探究宇宙真理为其究竟之目的。柏氏并把哲学的内容规定为论理、伦理和物理三部分,所以把这个字使用到学术上,实当推柏氏为最早。
哲学是什么?我们对之想下一个定义,是很难的。综观哲学史,各哲学家对于哲学的概念差不多都各树一义,并无共同一致的见解。我们现在暂采下列三种说法,作为立论的基础。就是:第一,哲学是综合科学(general or synthetic science);第二,哲学是根本科学(fundamental or ultimate science);第三,哲学是理论科学(theoretical science)。在古代希腊,哲学差不多代表一切学术,所谓哲学包括数学、物理学、生物学、心理学、伦理学、论理学、政治学等。在近代,科学始与哲学分家,但科学分门以后,各自孤立,仍不得不有一科学以综合之,这综合各种科学的科学就是哲学了。科学有假定(如自然现象的认识,因果律等),哲学则对于各种科学的一般假定加以彻底的研究。这样哲学一面既是综合的科学;一面又是根本的科学了。而研究根本原理的学问自不得不为思索的,论理的,所以哲学也就是理论的科学了。
现在根据上面三种说法,对哲学试下一个定义:“哲学为对于自然,人生及知识三者探究综合的根本原理的学问。”
至于其他,如康德(kant)以哲学为批评科学(critical science),文特尔朋(windelband)以哲学为规范科学(mormative science),倭铿(eucken)以哲学为精神科学(spiritual science),这些解释都未免有所偏倚,一概不取。
问题:
一、哲学的原字,在英文叫做什么?
二、柏拉图对于哲学的内容曾经有过怎样的规定?
三、试述哲学的定义。
参考书:
一、李石岑:《哲学概论》
二、陈大齐:《哲学概论》
三、胡适:《中国哲学史大纲》(结论)