天下书楼
会员中心 我的书架

太平洋上的插曲

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

(1940年10月10日)

近卫(悲壮地):若美国仍拒不表示对于日本在东方地位之适当谅解与同情,而仍视德义日军事盟约为敌对行为,则除战争而外别无他道。

松冈(随声附和):若美国坚欲保持太平洋原状,则日本必将与之一战。

诺克斯(凛然):美国如遇挑战,则美海军将于公海上应之,陆军将于战场上应之。

近卫(支吾其辞):日本新缔同盟,目的乃在避免战祸之扩大,而使建立和平加速实现。至于日本与美国间之关系,则……(沉默)

松冈(不认帐):余并未谓“若美国坚欲保持太平洋原状,则日本必将与之一战”。余为处于负责地位之外相,当不致有此种议论。此纯系美国记者之恶意造谣。可恶!可恶!

美国务院(训令远东各领馆):所有在中国日本香港及越南之美侨,应劝令尽速返美。

赫尔:美国海军陆战队不久或将退出中国。(微笑)余不冀望日本政府发出同样撤退美国日侨之命令。

罗斯福(幽默地):余与美国舰队总司令李却逊上将及海军作战部长黎海上将会议时,大部时间在研究地图及学习地理--东西两半球之地理。

须磨(温柔地):远东空气甚宁静,余不解何以美国采取如此步骤。远东局势当不致因此恶化,吾人亦未考虑撤退在美日侨。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐