天下书楼
会员中心 我的书架

忆秦娥

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

龙潭口[1]

山重叠[2],悬崖一线天疑裂。天疑裂,断碑[3]题字,古苔横啮。

风声雷动鸣金铁[4],阴森潭底蛟龙[5]窟。蛟龙窟,兴亡满眼,旧时明月。

【注释】

[1]龙潭口:说法不一。一说为龙潭山口,地在清代吉林府伊通州西南,即今吉林市东郊龙潭山。康熙二十一年(1682)春,作者扈驾东巡过经此地;一说今山西盂县北之盂山亦有“龙潭”,又称“黑龙池”,作者曾几度赴山西五台山,本篇所指或为此地;又或者指北京西山的黑龙潭,作者也曾几次游历。

[2]重叠:同样的东西层层堆叠。

[3]断碑:断裂残缺的石碑。

[4]鸣金铁:形容风雷声如同金钲戈矛撞击之声。

[5]蛟龙:传说中能使洪水泛滥的一种龙。

春深浅[1],一痕摇漾[2]青如剪。青如剪,鹭鸶[3]立处,烟芜[4]平远。

吹开吹谢东风倦,缃桃[5]自惜红颜变。红颜变,兔葵燕麦[6],重来相见。

【注释】

[1]深浅:偏义词,指深。

[2]摇漾:摇动荡漾。

[3]鹭鸶:又叫“鸬鹚”。水鸟名,翼大尾短,颈和腿很长,捕食小鱼。

[4]烟芜:烟雾中的草丛。亦指云烟迷茫的草地。

[5]缃桃:缃核桃,结浅红色果实的桃树。亦指这种树的花或果实。

[6]兔葵燕麦:形容景象荒凉。兔葵,植物名,似葵,古以为蔬。燕麦,一种谷类草本植物。

长飘泊,多愁多病心情恶。心情恶,模糊一片,强分哀乐[1]。

拟将欢笑排离索[2],镜中无奈颜非昨。颜非昨,才华尚浅,因何福薄?

【注释】

[1]强分哀乐:指喜怒哀乐分辨不清。强分,勉强分辨。

[2]离索:指离群索居的萧索之感。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐