予少以进士游京师,因得尽交当世之贤豪。然犹以谓国家臣一四海[2],休兵革,养息天下,以无事者四十年,而智谋雄伟非常之士,无所用其能者,往往伏而不出,山林屠贩[3],必有老死而世莫见者,欲从而求之不可得。
其后得吾亡友石曼卿[4]。曼卿为人,廓然有大志[5],时人不能用其材,曼卿亦不屈以求合,无所放其意,则往往从布衣野老酣嬉淋漓,颠倒而不厌[6]。予疑所谓伏而不见者,庶几狎而得之,故尝喜从曼卿游,欲因以阴求天下奇士[7]。
浮屠秘演者[8],与曼卿交最久,亦能遗外世俗,以气节相高,二人欢然无所间,曼卿隐于酒,秘演隐于浮屠,皆奇男子也。然喜为歌诗以自娱,当其极饮大醉,歌吟笑呼以适天下之乐,何其壮也!一时贤士皆愿从其游,予亦时至其室。十年之间,秘演北渡河,东之济、郓[9],无所合,困而归。曼卿已死,秘演亦老病。嗟夫!二人者,余乃见其盛衰,则予亦将老矣。
夫曼卿诗辞清绝,尤称秘演之作,以为雅健有诗人之意。秘演状貌雄绝,其胸中浩然,既习于佛,无所用,独其诗可行于世,而懒不自惜。已老,胠其橐[10],尚得三四百篇,皆可喜者。曼卿死,秘演漠然无所向,闻东南多山水,其巅崖崛峍[11],江涛汹涌,甚可壮也,遂欲往游焉。足以知其老而志在也。于其将行,为叙其诗,因道其盛时,以悲其衰。
庆历二年十二月二十八日,庐陵欧阳修序。
【注释】
[1]秘演:人名,山东人,善于作诗。
[2]臣一四海:使四海臣服,天下统一。
[3]山林屠贩:山林,代指隐士。屠贩,指屠夫、商贩等低贱的人。
[4]石曼卿:名延年,善于作诗,诗风遒劲而独到。
[5]廓然:心胸宽阔。
[6]不厌:不满足。
[7]阴求:暗地里寻求。
[8]浮屠:对佛教僧人的称呼。
[9]济:地名,位于今山东济南一带。郓:地名,位于今山东郓城一带。
[10]胠其橐:打开他的箱子。胠:从旁边打开。橐:袋子,箱子。
[11]崛峍:峭拔险峻。