亚非利加[1]人搭载一象来神户港,大丈余,能驯人,稍谙技艺。国人购之,设场供观,颇获巨利。居于京坂岁余,到长野县,将之东京。途及犀川,雨后水溢,架以舟桥。盖舟桥者,横舟上敷长板也。桥吏谓象主曰:“大象过之,恐不能支也。请连巨船,加厚板,宜投二十五金,速营之。”象主太苦,且恶其贪,踌躇不决,沉思久之,乃谓象曰:“汝过桥为危险,宜涉水。涉焉则与糕,使餍足。”象吼一声,若解意者。因使能泅者为导,其余皆乘背,徐徐至中流,深仅七八尺。象身过半,而水势急激,奔荡若雷。象悠然进步,恰若巨岩,冲水转腾,散为雪花,旋分左右。遂乱流而涉,见者莫不拊掌惊叹。
既而到东京,开场于浅草,延众供览,迨演技,若顽然不晓,象主百方指挥,尚自若也。一人曰:“曾涉犀川之日,有与糕之约,今而不果,是必求报者。”象主曰:“我忘矣。延之罪,急买糕与焉。初市五圆金,忽啖之,犹不饱,又加二圆金,于是动作如故云。
宠仙子曰:“象之为兽,庞然尤物,生长山野,固非亲人者,况来万里海外,无母子舌舐之爱,无牝牡[2]相怀之情,独在陋室,为众所弄,唯所欲饮食而已。今数口人以此兽为奇货,以养家眷,象则主也。欺主而失信,彼岂以劳报之为哉!《易》曰:‘中孚,信及豚鱼也。’[3]豚鱼固无知不灵,远于人者。然以信则感之,矧为主而仰数口衣食者乎!”
* * *
【注释】
[1] 亚非利加:非洲。
[2] 牝牡:飞禽走兽的雌性与雄性。
[3] 出自《周易·中孚》:“豚鱼吉。信及豚鱼也。”