天下书楼
会员中心 我的书架

CHAPTER XXII. BULIKA

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

i had lost all notion of my position, and was walking about in pure, helpless impatience, when suddenly i found myself in the path of the leopardess, wading in the blood from her paw. it ran against my ankles with the force of a small brook, and i got out of it the more quickly because of an unshaped suspicion in my mind as to whose blood it might be. but i kept close to the sound of it, walking up the side of the stream, for it would guide me in the direction of bulika.

i soon began to reflect, however, that no leopardess, no elephant, no hugest animal that in our world preceded man, could keep such a torrent flowing, except every artery in its body were open, and its huge system went on filling its vessels from fields and lakes and forests as fast as they emptied themselves: it could not be blood! i dipped a finger in it, and at once satisfied myself that it was not. in truth, however it might have come there, it was a softly murmuring rivulet of water that ran, without channel, over the grass! but sweet as was its song, i dared not drink of it; i kept walking on, hoping after the light, and listening to the familiar sound so long unheard—for that of the hot stream was very different. the mere wetting of my feet in it, however, had so refreshed me, that i went on without fatigue till the darkness began to grow thinner, and i knew the sun was drawing nigh. a few minutes more, and i could discern, against the pale aurora, the wall-towers of a city—seemingly old as time itself. then i looked down to get a sight of the brook.

it was gone. i had indeed for a long time noted its sound growing fainter, but at last had ceased to attend to it. i looked back: the grass in its course lay bent as it had flowed, and here and there glimmered a small pool. toward the city, there was no trace of it. near where i stood, the flow of its fountain must at least have paused!

around the city were gardens, growing many sorts of vegetables, hardly one of which i recognised. i saw no water, no flowers, no sign of animals. the gardens came very near the walls, but were separated from them by huge heaps of gravel and refuse thrown from the battlements.

i went up to the nearest gate, and found it but half-closed, nowise secured, and without guard or sentinel. to judge by its hinges, it could not be farther opened or shut closer. passing through, i looked down a long ancient street. it was utterly silent, and with scarce an indication in it of life present. had i come upon a dead city? i turned and went out again, toiled a long way over the dust-heaps, and crossed several roads, each leading up to a gate: i would not re-enter until some of the inhabitants should be stirring.

what was i there for? what did i expect or hope to find? what did i mean to do?

i must see, if but once more, the woman i had brought to life! i did not desire her society: she had waked in me frightful suspicions; and friendship, not to say love, was wildly impossible between us! but her presence had had a strange influence upon me, and in her presence i must resist, and at the same time analyse that influence! the seemingly inscrutable in her i would fain penetrate: to understand something of her mode of being would be to look into marvels such as imagination could never have suggested! in this i was too daring: a man must not, for knowledge, of his own will encounter temptation! on the other hand, i had reinstated an evil force about to perish, and was, to the extent of my opposing faculty, accountable for what mischief might ensue! i had learned that she was the enemy of children: the little ones might be in her danger! it was in the hope of finding out something of their history that i had left them; on that i had received a little light: i must have more; i must learn how to protect them!

hearing at length a little stir in the place, i walked through the next gate, and thence along a narrow street of tall houses to a little square, where i sat down on the base of a pillar with a hideous bat-like creature atop. ere long, several of the inhabitants came sauntering past. i spoke to one: he gave me a rude stare and ruder word, and went on.

i got up and went through one narrow street after another, gradually filling with idlers, and was not surprised to see no children. by and by, near one of the gates, i encountered a group of young men who reminded me not a little of the bad giants. they came about me staring, and presently began to push and hustle me, then to throw things at me. i bore it as well as i could, wishing not to provoke enmity where wanted to remain for a while. oftener than once or twice i appealed to passers-by whom i fancied more benevolent-looking, but none would halt a moment to listen to me. i looked poor, and that was enough: to the citizens of bulika, as to house-dogs, poverty was an offence! deformity and sickness were taxed; and no legislation of their princess was more heartily approved of than what tended to make poverty subserve wealth.

i took to my heels at last, and no one followed me beyond the gate. a lumbering fellow, however, who sat by it eating a hunch of bread, picked up a stone to throw after me, and happily, in his stupid eagerness, threw, not the stone but the bread. i took it, and he did not dare follow to reclaim it: beyond the walls they were cowards every one. i went off a few hundred yards, threw myself down, ate the bread, fell asleep, and slept soundly in the grass, where the hot sunlight renewed my strength.

it was night when i woke. the moon looked down on me in friendly fashion, seeming to claim with me old acquaintance. she was very bright, and the same moon, i thought, that saw me through the terrors of my first night in that strange world. a cold wind blew from the gate, bringing with it an evil odour; but it did not chill me, for the sun had plenished me with warmth. i crept again into the city. there i found the few that were still in the open air crouched in corners to escape the shivering blast.

i was walking slowly through the long narrow street, when, just before me, a huge white thing bounded across it, with a single flash in the moonlight, and disappeared. i turned down the next opening, eager to get sight of it again.

it was a narrow lane, almost too narrow to pass through, but it led me into a wider street. the moment i entered the latter, i saw on the opposite side, in the shadow, the creature i had followed, itself following like a dog what i took for a man. over his shoulder, every other moment, he glanced at the animal behind him, but neither spoke to it, nor attempted to drive it away. at a place where he had to cross a patch of moonlight, i saw that he cast no shadow, and was himself but a flat superficial shadow, of two dimensions. he was, nevertheless, an opaque shadow, for he not merely darkened any object on the other side of him, but rendered it, in fact, invisible. in the shadow he was blacker than the shadow; in the moonlight he looked like one who had drawn his shadow up about him, for not a suspicion of it moved beside or under him; while the gleaming animal, which followed so close at his heels as to seem the white shadow of his blackness, and which i now saw to be a leopardess, drew her own gliding shadow black over the ground by her side. when they passed together from the shadow into the moonlight, the shadow deepened in blackness, the animal flashed into radiance. i was at the moment walking abreast of them on the opposite side, my bare feet sounding on the flat stones: the leopardess never turned head or twitched ear; the shadow seemed once to look at me, for i lost his profile, and saw for a second only a sharp upright line. that instant the wind found me and blew through me: i shuddered from head to foot, and my heart went from wall to wall of my bosom, like a pebble in a child’s rattle.

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部