'when the marquis married maria de vellorno, which was about this period, he designed to quit mazzini for naples. his son was to accompany him, but it was his intention to leave you, who were both very young, to the care of some person qualified to superintend your education. my circumstances rendered the office acceptable, and my former friendship for your mother made the duty pleasing to me. the marquis was, i believe, glad to be spared the trouble of searching further for what he had hitherto found it difficult to obtain—a person whom inclination as well as duty would bind to his interest.'
madame ceased to speak, and emilia and julia wept to the memory of the mother, whose misfortunes this story recorded. the sufferings of madame, together with her former friendship for the late marchioness, endeared her to her pupils, who from this period endeavoured by every kind and delicate attention to obliterate the traces of her sorrows. madame was sensible of this tenderness, and it was productive in some degree of the effect desired. but a subject soon after occurred, which drew off their minds from the consideration of their mother's fate to a subject more wonderful and equally interesting.
one night that emilia and julia had been detained by company, in ceremonial restraint, later than usual, they were induced, by the easy conversation of madame, and by the pleasure which a return to liberty naturally produces, to defer the hour of repose till the night was far advanced. they were engaged in interesting discourse, when madame, who was then speaking, was interrupted by a low hollow sound, which arose from beneath the apartment, and seemed like the closing of a door. chilled into a silence, they listened and distinctly heard it repeated. deadly ideas crowded upon their imaginations, and inspired a terror which scarcely allowed them to breathe. the noise lasted only for a moment, and a profound silence soon ensued. their feelings at length relaxed, and suffered them to move to emilia's apartment, when again they heard the same sounds. almost distracted with fear, they rushed into madame's apartment, where emilia sunk upon the bed and fainted. it was a considerable time ere the efforts of madame recalled her to sensation. when they were again tranquil, she employed all her endeavours to compose the spirits of the young ladies, and dissuade them from alarming the castle. involved in dark and fearful doubts, she yet commanded her feelings, and endeavoured to assume an appearance of composure. the late behaviour of the marquis had convinced her that he was nearly connected with the mystery which hung over this part of the edifice; and she dreaded to excite his resentment by a further mention of alarms, which were perhaps only ideal, and whose reality she had certainly no means of proving.
influenced by these considerations, she endeavoured to prevail on emilia and julia to await in silence some confirmation of their surmises; but their terror made this a very difficult task. they acquiesced, however, so far with her wishes, as to agree to conceal the preceding circumstances from every person but their brother, without whose protecting presence they declared it utterly impossible to pass another night in the apartments. for the remainder of this night they resolved to watch. to beguile the tediousness of the time they endeavoured to converse, but the minds of emilia and julia were too much affected by the late occurrence to wander from the subject. they compared this with the foregoing circumstance of the figure and the light which had appeared; their imaginations kindled wild conjectures, and they submitted their opinions to madame, entreating her to inform them sincerely, whether she believed that disembodied spirits were ever permitted to visit this earth.
'my children,' said she, 'i will not attempt to persuade you that the existence of such spirits is impossible. who shall say that any thing is impossible to god? we know that he has made us, who are embodied spirits; he, therefore, can make unembodied spirits. if we cannot understand how such spirits exist, we should consider the limited powers of our minds, and that we cannot understand many things which are indisputably true. no one yet knows why the magnetic needle points to the north; yet you, who have never seen a magnet, do not hesitate to believe that it has this tendency, because you have been well assured of it, both from books and in conversation. since, therefore, we are sure that nothing is impossible to god, and that such beings may exist, though we cannot tell how, we ought to consider by what evidence their existence is supported. i do not say that spirits have appeared; but if several discreet unprejudiced persons were to assure me that they had seen one, i should not be proud or bold enough to reply—'it is impossible.' let not, however, such considerations disturb your minds. i have said thus much, because i was unwilling to impose upon your understandings; it is now your part to exercise your reason, and preserve the unmoved confidence of virtue. such spirits, if indeed they have ever been seen, can have appeared only by the express permission of god, and for some very singular purposes; be assured that there are no beings who act unseen by him; and that, therefore, there are none from whom innocence can ever suffer harm.'
no further sounds disturbed them for that time; and before the morning dawned, weariness insensibly overcame apprehension, and sunk them in repose.
when ferdinand learned the circumstances relative to the southern side of the castle, his imagination seized with avidity each appearance of mystery, and inspired him with an irresistible desire to penetrate the secrets of his desolate part of the fabric. he very readily consented to watch with his sisters in julia's apartment; but as his chamber was in a remote part of the castle, there would be some difficulty in passing unobserved to her's. it was agreed, however, that when all was hushed, he should make the attempt. having thus resolved, emilia and julia waited the return of night with restless and fearful impatience.
at length the family retired to rest. the castle clock had struck one, and julia began to fear that ferdinand had been discovered, when a knocking was heard at the door of the outer chamber.
her heart beat with apprehensions, which reason could not justify. madame rose, and enquiring who was there, was answered by the voice of ferdinand. the door was cheerfully opened. they drew their chairs round him, and endeavoured to pass the time in conversation; but fear and expectation attracted all their thoughts to one subject, and madame alone preserved her composure. the hour was now come when the sounds had been heard the preceding night, and every ear was given to attention. all, however, remained quiet, and the night passed without any new alarm.