天下书楼
会员中心 我的书架

Chapter Eight. Decoying the “Goats.”

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

for the present, then, our voyageurs had escaped. they were safe upon the river’s bank; but when we consider the circumstances in which they were placed, we shall perceive that they were far from being pleasant ones. they were in the midst of a wilderness, without either horse or boat to carry them out of it. they had lost everything but their arms and their axe. the hunting-shirts of some of them, as we have seen, were destroyed, and they would now suffer from the severe cold that even in summer, as we have said, often reigns in these latitudes. not a vessel was left them for cooking with, and not a morsel of meat or anything was left to be cooked. for their future subsistence they would have to depend upon their guns, which, with their ammunition, they had fortunately preserved.

after reaching the shore, their first thoughts were about procuring something to eat. they had now been a long time without food, and all four were hungry enough. as if by one impulse, all cast their eyes around, and looked upward among the branches of the tree’s, to see if any animal could be discovered that might serve them for a meal. bird or quadruped, it mattered not, so that it was large enough to give the four a breakfast. but neither one nor the other was to be seen, although the woods around had a promising appearance. the trees were large, and as there was much underwood, consisting of berry-bushes and plants with edible roots, our voyageurs did not doubt that there would be found game in abundance. it was agreed, then, that lucien and françois should remain on the spot and kindle a fire, while basil and norman went off in search of something to be cooked upon it.

in less than an hour the latter returned, carrying an animal upon his shoulders, which both the boys recognised as an old acquaintance,—the prong-horned antelope (antilope furcifer), so called from the single fork or prong upon its horns. norman called it “a goat,” and stated that this was its name among the fur-traders, while the canadian voyageurs give it the title of “cabree.” lucien, however, knew the animal well. he knew it was not of the goat kind, but a true antelope, and the only animal of that genus found in north america. its habitat is the prairie country, and at the present time it is not found farther east than the prairies extend, nor farther north either, as it is not a creature that can bear extreme cold. in early times, however—that is, nearly two centuries ago—it must have ranged nearly to the atlantic shores, as father hennepin in his travels speaks of “goats” being killed in the neighbourhood of niagara, meaning no other than the prong-horned antelopes. the true wild goat of america is a very different animal, and is only found in the remote regions of the rocky mountains.

what norman had shot, then, was an antelope; and the reason why it is called “cabree” by the voyageurs, and “goat” by the fur-traders, is partly from its colour resembling that of the common goat, but more from the fact, that along the upper part of its neck there is a standing mane, which does in truth give it somewhat the appearance of the european goat. another point of resemblance lies in the fact, that the “prong-horns” emit the same disagreeable odour, which is a well-known characteristic of the goat species. this proceeds from two small glandular openings that lie at the angles of the jaws, and appear spots of a blackish brown colour.

both lucien and françois had shot antelopes. they had decoyed them within range in their former expedition on the prairies, and had seen wolves do the same. the indians usually hunt them in this manner, by holding up some bright-coloured flag, or other curious object, which rarely fails to bring them within shot; but norman informed his cousins that the indians of the hudson’s bay company care little about the antelope, and rarely think it worth hunting. its skin is of little value to them, and they consider its flesh but indifferent eating. but the chief reason why they take so little notice of it is, because it is found in the same range with the buffalo, the moose, and the elk; and, as all these animals are more valuable to the indian hunter, he allows the antelope to go unmolested, unless when he is hard pressed with hunger, and none of the others are to be had.

while skinning the antelope for breakfast, norman amused his companions by relating how he had killed it. he said that he had got near enough to shoot it by practising a “dodge.” after travelling through the woods for some half-mile or so, he had come out into a country of “openings,” and saw that there was a large prairie beyond. he saw that the woods extended no farther than about a mile from the banks of the river, and that the whole country beyond was without timber, except in scattered clumps. this is, in fact, true of the red river country, particularly of its western part, from which the great prairies stretch westward, even to the “foot-hills” (piedmont) of the rocky mountains. well, then, after arriving at the openings, norman espied a small herd of antelopes, about ten or a dozen in all. he would rather they had been something else, as elk or deer; for, like the indians, he did not much relish the “goat’s” meat. he was too hungry, however, to be nice, and so he set about trying to get within shot of the herd. there was no cover, and he knew he could not approach near enough without using some stratagem. he therefore laid himself flat upon his back, and raised his heels as high as he could into the air. these he kicked about in such a manner, as soon to attract the attention of the antelopes, that, curious to make out what it was, commenced running round and round in circles, of which norman himself was the centre. the circles gradually became smaller and smaller, until the hunter saw that his game was within range; when, slyly rolling himself round on one shoulder, he took aim at a buck, and fired. the buck fell, and the rest of the herd bounded off like the wind. norman feeling hungry himself, and knowing that his companions were suffering from the same cause, lost no time in looking for other game; but shouldering the “goat,” carried it into camp.

by this time lucien and françois had a fire kindled—a roaring fire of “pine-knots”—and both were standing by it, smoking all over in their wet leggings. they had got nearly dry when norman returned, and they proceeded to assist in butchering the antelope. the skin was whipped off in a trice; and the venison, cut into steaks and ribs, was soon spitted and sputtering cheerily in the blaze of the pine-knots. everything looked pleasant and promising, and it only wanted the presence of basil to make them all feel quite happy again. basil, however, did not make his appearance; and as they were all as hungry as wolves, they could not wait for him, but set upon the antelope-venison, and made each of them a hearty meal from it.

as yet they had no apprehensions about basil. they supposed he had not met with any game, and was still travelling about in search of it. should he succeed in killing any, he would bring it in; and should he not, he would return in proper time without it. it was still early in the day.

but several hours passed over, and he did not come. it was an unusual length of time for him to be absent, especially in strange woods of which he knew nothing; moreover, he was in his shirt-sleeves, and the rest of his clothing had been dripping wet when he set out. under these circumstances would he remain so long, unless something unpleasant had happened to him?

this question the three began to ask one another. they began to grow uneasy about their absent companion; and as the hours passed on without his appearing, their uneasiness increased to serious alarm. they at length resolved to go in search of him. they took different directions, so that there would be a better chance of finding him. norman struck out into the woods, while lucien and françois, followed by the dog marengo, kept down the bank—thinking that if basil had got lost, he would make for the river to guide him, as night approached. all were to return to the camp at nightfall whether successful or not.

after several hours spent in traversing the woods and openings, norman came back. he had been unable to find any traces of their missing companion. the others had got back before him. they heard his story with sorrowing hearts, for neither had they fallen in with the track of living creature. basil was lost, beyond a doubt. he would never have stayed so long, had not some accident happened to him. perhaps he was dead—killed by some wild animal—a panther or a bear. perhaps he had met with indians, who had carried him off, or put him to death on the spot. such were the painful conjectures of his companions.

it was now night. all three sat mournfully over the fire, their looks and gestures betokening the deep dejection they felt. although in need of repose, none of them attempted to go to sleep. at intervals they discussed the probability of his return, and then they would remain silent. nothing could be done that night. they could only await the morning light, when they would renew their search, and scour the country in every direction.

it was near midnight, and they were sitting silently around the fire, when marengo started to his feet, and uttered three or four loud barks. the echoes of these had hardly died among the trees when a shrill whistle was heard at some distance off in the woods.

“hurrah!” shouted françois, leaping to his feet at the instant; “that’s basil’s whistle, i’ll be bound. i’d know it a mile off. hurrah!”

françois’ “hurrah!” rang through the woods, and the next moment came back a loud “hilloa!” which all recognised as the voice of basil.

“hilloa!” shouted the three by the fire.

“hilloa, my boys! all right!” replied the voice; and a few seconds after, the tall upright form of basil himself was seen advancing, under the glare of the pine-knots. a shout of congratulation was again raised; and all the party, preceded by marengo, rushed out to meet the new-comer. they soon returned, bringing basil up to the fire, when it was seen that he had not returned empty-handed. in one hand he carried a bag of grouse, or “prairie hens,” while from the muzzle of his shouldered rifle there hung something that was at once recognised as a brace of buffalo tongues.

“voilà!” cried basil, flinging down the bag, “how are you off for supper? and here,” continued he, pointing to the tongues, “here’s a pair of tit-bits that’ll make you lick your lips. come! let us lose no time in the cooking, for i’m hungry enough to eat either of them raw.”

basil’s request was instantly complied with. the fire was raked up, spits were speedily procured, a tongue and one of the grouse were roasted; and although lucien, françois, and norman, had already supped on the “goat’s meat,” they set to upon the new viands with fresh appetites. basil was hungrier than any, for he had been all the while fasting. it was not because he was without meat, but because he knew that his comrades would be uneasy about him, and he would not stop to cook it. of meat he had enough, since he had slain the two buffaloes to which the tongues had belonged; and these same buffaloes, he now informed them, had been the cause of his long absence.

of course, all were eager to know how the buffaloes could have delayed him; and therefore, while they were discussing their savoury supper, basil narrated the details of his day’s adventure.

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部