天下书楼
会员中心 我的书架

CHAPTER 15

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

as his excellency prince popanilla really could not think of being annoyed by the attentions of the mob during his visit to blunderland, he travelled quite in a quiet way, under the name of the chevalier de fantaisie, and was accompanied only by skindeep and two attendants. as blunderland was one of the islands of the vraibleusian archipelago, they arrived there after the sail of a few hours.

the country was so beautiful that the chevalier was almost reminded of fantaisie. green meadows and flourishing trees made him remember the railroads and canals of vraibleusia without regret, or with disgust, which is much the same. the women were angelic, which is the highest praise; and the men the most light-hearted, merry, obliging, entertaining fellows that he had met with in the whole course of his life. oh! it was delicious.

after an hour’s dashing drive, he arrived at a city which, had he not seen hubbabub, he should have imagined was one of the most considerable in the world; but compared with the vraibleusian capital it was a street.

shortly after his arrival, according to the custom of the place, popanilla joined the public table of his hotel at dinner. he was rather surprised that, instead of knives and forks being laid for the convenience of the guests, the plates were flanked by daggers and pistols. as popanilla now made a point of never asking a question of skindeep, he addressed himself for information to his other neighbour, one of the civilest, most hospitable, and joyous rogues that ever set a table in a roar. on popanilla inquiring the reason of their using these singular instruments, his neighbour, with an air of great astonishment, confessed his ignorance of any people ever using any other; and in his turn asked how they could possibly eat their dinner without. the chevalier was puzzled, but he was now too well bred ever to pursue an inquiry.

popanilla, being thirsty, helped himself to a goblet of water, which was at hand. it was the most delightful water that he ever tasted. in a few minutes he found that he was a little dizzy, and, supposing this megrim to be occasioned by the heat of the room, he took another draught of water to recover himself.

as his neighbour was telling him an excellent joke a man entered the room and shot the joker through the head. the opposite guest immediately charged his pistol with effect, and revenged the loss. a party of men, well armed, now rushed in, and a brisk conflict immediately ensued. popanilla, who was very dizzy, was fortunately pushed under the table. when the firing and slashing had ceased, he ventured to crawl out. he found that the assailants had been beaten off, though unfortunately with the total loss of all the guests, who lay lifeless about the room. even the prudent skindeep, who had sought refuge in a closet, had lost his nose, which was a pity; because, although this gentleman had never been in blunderland before, he had passed his whole life in maintaining that the accounts of the disturbances in that country were greatly exaggerated. popanilla rang the bell, and the waiters, who were remarkably attentive, swept away the dead bodies, and brought him a roasted potato for supper.

the chevalier soon retired to rest. he found at the side of his bed a blunderbuss, a cutlass, and a pike; and he was directed to secure the door of his chamber with a great chain and a massy iron bar. feeling great confidence in his securities, although he was quite ignorant of the cause of alarm, and very much exhausted with the bustle of the day, he enjoyed sounder sleep than had refreshed him for many weeks. he was awakened in the middle of the night by a loud knocking at his door. he immediately seized his blunderbuss, but, recognising the voice of his own valet, he only took his pike. his valet told him to unbar without loss of time, for the house had been set on fire. popanilla immediately made his escape, but found himself surrounded by the incendiaries. he gave himself up for lost, when a sudden charge of cavalry brought him off in triumph. he was convinced of the utility of light-horse.

the military had arrived with such despatch that the fire was the least effective that had wakened the house for the whole week. it was soon extinguished, and popanilla again retired to his bedroom, not forgetting his bar and his chain.

in the morning popanilla was roused by his landlord, who told him that a large party was about to partake of the pleasures of the chase, and most politely inquired whether he would like to join them. popanilla assented, and after having eaten an excellent breakfast, and received a favourable bulletin of skindeep’s wound, he mounted his horse. the party was numerous and well armed. popanilla inquired of a huntsman what sport they generally followed in blunderland. according to the custom of this country, where they never give a direct answer, the huntsman said that he did not know that there was any other sport but one. popanilla thought him a brute, and dug his spurs into his horse.

they went off at a fine rate, and the exercise was most exhilarating. in a short time, as they were cantering along a defile, they received a sharp fire from each side, which rather reduced their numbers; but they revenged themselves for this loss when they regained the plain, where they burnt two villages, slew two or three hundred head of women, and bagged children without number. on their return home to dinner they chased a small body of men over a heath for nearly two hours, which afforded good sport; but they did not succeed in running them down, as they themselves were in turn chased by another party. altogether, the day was not deficient in interest, and popanilla found in the evening his powers of digestion improved.

after passing his days in this manner for about a fortnight, popanilla perfectly recovered from his dyspepsia; and skindeep’s wound having now healed, he retired with regret from this healthy climate. he took advantage of the leisure moment which was afforded during the sail to inquire the reason of the disturbed state of this interesting country. he was told that it was in consequence of the majority of the inhabitants persisting in importing their own pine-apples.

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部