ere mor the peacock flutters, ere the monkey people cry,
ere chil the kite swoops down a furlong sheer,
through the jungle very softly flits a shadow and a sigh —
he is fear, o little hunter, he is fear!
very softly down the glade runs a waiting, watching shade,
and the whisper spreads and widens far and near;
and the sweat is on thy brow, for he passes even now —
he is fear, o little hunter, he is fear!
ere the moon has climbed the mountain, ere the rocks are ribbed with light,
when the downward-dipping trails are dank and drear,
comes a breathing hard behind thee — snuffle-snuffle through the night —
it is fear, o little hunter, it is fear!
on thy knees and draw the bow; bid the shrilling arrow go;
in the empty, mocking thicket plunge the spear;
but thy hands are loosed and weak, and the blood has left thy cheek —
it is fear, o little hunter, it is fear!
when the heat-cloud sucks the tempest, when the slivered pine-trees fall,
when the blinding, blaring rain-squalls lash and veer;
through the war-gongs of the thunder rings a voice more loud than all —
it is fear, o little hunter, it is fear!
now the spates are banked and deep; now the footless boulders leap —
now the lightning shows each littlest leaf-rib clear —
but thy throat is shut and dried, and thy heart against thy side
hammers: fear, o little hunter — this is fear!