snow over all, and it is summer. frost binds the icy fields, and in my heart every nightingale in the world makes melody. the bare trees are hung with icicles, and a shrill wind whistles through them; yet to me they are the green habitations of mating birds, and in the hedgerows, with their mask of snow where the wind has drifted it, are the nests of the hedge-sparrows with the blue eggs that reflect the skies of april. december! was there ever such a december? all the honey of the summer, all the warmth of the long days, all the mellow autumn, all the promise of spring, is gathered here into one sheaf—the sheaf that we put in the chancel at the harvest festival, symbol of offering, symbol of the fruitful, kindly earth offering in kind to the lord of the harvest.
did you see the sun to-day about eleven in the morning come suddenly out through parted clouds{276} and shine on the great fields of virgin snow? he came on purpose to see me. did you see the maddened whirl of the snow-flakes in the afternoon flying in eddies through the air? they were dancing together at my party. i engaged them to dance. they did it well, did they not? did you hear the cathedral bells ringing this afternoon, sounding dim and deep through the snow? they were also my guests. everything in the world to-day was my guest, and stars were ranged on my ceiling, and the pleiades lay in my hand, and close by my heart there lay the moon, and it was not cold, as it looks, but warm.
day after day and all day, night after night and all night, i have dreamed of the moon, loving it, desiring it. and last night i dreamed that i cast a slender silver thread into the sky, which caught the moon, and i drew it closer and closer to myself, till it rested on my heart. and it was not the moon at all, but the heart of a woman, beating full and strong. and the wonder of it is that the moon is mine. you shall see it sometimes, you other people on the earth, but all the time it is mine. i know, too, the other side of{277} it, when we are alone together. you cannot see that, and you will never see it. the moon says it is all for me.
to-day the moon had to be away all day, but the silver thread was between us (it leads to the other side of the moon), so i scarcely envied the folks in london, who would see her face merely. yet all day i fevered for evening, and as evening approached my fever abated not. but you came back, my moon, and we were together again. other people were there, and for them, as for me, melody after melody flowed from the sweet stress of your fingers. they heard only, but i knew, and to me the sound revealed not the poor clay that wrote those exquisite notes, but you who played them. your soul it was, not schubert’s, that shone in the symphony that shall never be finished; your soul, not beethoven’s, was passion and pathos—you, not he, turned night into a flame, and in that flame i burned and was consumed, happy as the gods are happy, and happier because i was not content. i shall never be content.
oh, my own who did this, thanks is no word{278} between you and me. do we thank the star that shines in the dark-blue velvet of the skies? we gaze only, and are drawn thither. for we thank a giver for a human gift; it is in silence that we give thanks for the things that are divine. oh, i try to speak of what cannot be spoken! who shall set words to your music?
let me picture you again, with face half turned from where i sat, tuning the keys which i thought so rebellious into a rain of enchanted harmony. rebellious, too, was your hair, rising upward in waves of smouldering gold from your face. and through schubert you spoke to me, he but the medium or the alphabet of your thought, and i was almost jealous of the dead because he touched the tips of your fingers. then from the trim garden at leipsic spoke that sweet formal soul, a message of congratulation to me, or so i took it, and beethoven with fuller voice said the same, and from frozen poland and from wind-beaten majorca came another smile. and when those sweet words were done, came other sweet words without interpreter; and the room was emptied and the larger lights were quenched, and{279} only on the walls leaped the shadows and the shine of the flames that plunged on the hearth. once by night the temple was bright to the prophet with the glory of the lord, and the hot coal from the altar opened and inspired his lips. with what new vision and eyes enlightened must he have looked on the world after that night when god revealed himself. and by this revelation which has come to me all things are made new, winter is turned to spring, the lonely places are desert no more, and the whole world is in flower with the royal purple of the blossoms of love.
and now that i know it was inevitable from the first, i can hardly believe that it was i who only a few weeks ago made plans to force myself from the possibility. it was ordained from the beginning, and the patient march of the centuries, every step, every year, was bringing us together; myriads of subtle influences conspired to work it, and how excellent is the miracle they have made! sunlight and wind, and the love and sorrow and joy of a thousand generations, have made the body and soul of this girl; for me was she predestined,{280} and for me has the whole creation laboured. blindly but inevitably it wrought, even as the shell deep in some blue cave of the ocean thinks only that some piece of grit has got between its iridescent valves, yet all the time it is busy making the pearl that shall lie on the neck of some queen yet unborn.
an immense silence and whiteness lies over the whole earth. snow fell a week ago, then came several nights of frost, and to-day again a fresh mantle of white was laid down. all roughnesses and inequalities are smoothed away. the whole land lies in delicate curves, swelling and subsiding in gradations too fine to follow. with bar and chevron, and a million devices of this celestial heraldry, trees and palings are outlined and emblazoned, and in the graveyard opposite the tombstones are capped with whiteness. from eaves and gutters hang the festooned icicles, and most people find it cheerless weather. but not so we, for between us, with the aid of a prodigiously stupid carpenter, we have designed and executed a toboggan, which is the chariot of love, and on the steep down-sides (attended by the puzzled collies,{281} who cannot understand how it is that snowballs, which so closely resemble tennis-balls, vanish in the retrieving) we spend vivifying afternoons. the toboggan has a decided bias, and it is only a question of time before it gets broadside to the slope of the hill, ejecting its passengers. that is the moment for which the collies (huz and buz) are waiting, and they fly after us and lick our faces before we can regain our feet, to congratulate us on the success of this excellent new game. indeed, the ‘alliance of laughter’ is in league again, but below the laughter is love, which penetrates to the centre of the world and rises to the heaven of heavens. then we tramp back, towing the slewing toboggan uphill, and getting our heels kicked by it downhill to the muffled town at dusk, and the long evenings begin.
i have told her all about margery, as was only natural, but it was no news to her. she had guessed it, with woman’s intuition, to which lightning is a snail, on the day when i told her how like she was to margery. i had said ‘she was my best friend’ in a voice, it appears, that was the most obvious self-betrayal. i have told{282} her, too, the grim determination i had made not to see her any more. that, it appears on the same authority, was harmless though silly, since it was utterly out of my power to do anything of the kind. i couldn’t have done it: that was all. i, of course, argued that i could; so she said, ‘well, do it now, then. it is not too late.’
but when i told her about margery, she did not laugh, but she answered:
‘i wanted so to comfort you. and i saw at first that you looked at me and thought of her. then, by degrees, i wanted to take her place. and by degrees you let me have a place of my own. you looked at me and thought of me. that was one evening we played cards here.’
‘you saw that?’ i asked.
‘how could a girl avoid seeing it, when all the time she——’
‘what?’
‘nothing—at least, not much.’
‘what, then?’
she came a little closer in the gleam of the firelight.{283}
‘when all the time she longed to see it,’ she whispered.
‘and is that not much? is there anything in the world bigger than that?’
‘no; it is bigger than the world.’
oh, i am loved—i am loved!
* * * * *
it is christmas eve, and she has just gone home with her father, and outside in the moonlight the waits are singing. i know that they are not in tune, and that qua singing it is a deplorable performance, but there is such a singing in my heart that i do not hear the false notes, and the thrill of christmas, too, is upon me. i have never quite got over (and i hope i never shall) the childish awe and mystery in hearing the voices from the night, being awakened by the sounds, and being carried, wrapped up in blankets, to the window, where i could see dim forms outside black against the snow. i did not know in those earliest years who they were. it was christmas, and there were mysterious beings singing in the night. on no other night were{284} they there, for they were of the family, i must suppose, of father christmas and santa claus and the fairy abracadabra, to whose awful presence—she appeared to be about nine feet high—we had been introduced, not without delightful inward quailings, before we went to bed. she brought with her a vessel of the shape certainly of a clothes-basket, but as it was of solid gold it could not have been a clothes-basket. and inside were exactly those things for which we each of us had pined and audibly hungered. such a clever fairy! she never made a mistake or confused my wants with those of my brothers; so probably she was omniscient as well as beneficent. and my good fairies have been just as clever ever since. they never make mistakes, and now they have given me the best gift of all. so, listening to the singing in the night now, the years slip back, the child within me stirs and awakens, and out of the rose-coloured mists of early years that queer little figure, wrapped in blankets and carried to the window, looks wonderingly at me and smiles because i am happy. abracadabra, too, is with me to-night, not nine feet high any longer, nor{285} girt about with delicious terrors for me, but still my dear fairy, who never fails me. you should have seen her meeting with helen; the two who are dearest to me out of all the world, saw each other and loved each other on the moment, and helen ran to her and called her ‘mother.’
the singing in the night is long since silent; midnight has struck, and the house is very still in this first hour of christmas day. all afternoon, following the custom i have known from childhood, we made wreaths of evergreens for decoration of the doors, and the holly berries glow red in the dark green of the ivy. the scraps we burned on the hearth, and the green leaves are still crackling and popping, and the room is aromatic with the smell of them—the smell, so it always seemed to me, of christmas. outside the same wonderful windless frost still binds the earth, and in the dryness of the air the stars are visible nearly down to the horizon, and the sheets of snow sparkle dimly in the soft twilight of them. yet i still linger here, finishing the few words that remain to be written of this{286} little book of months, which tells of happenings so tremendous and momentous to me, so infinitesimal to the world at large. it is a very inconsecutive performance, i know, very often dealing with interests so minute that, even as i write them, the time when what one writes assumes its greatest importance to one’s self, i know i am risking boredom for somebody. but the remedy for such boredom is so simple: one has only to shut the book.
how well i remember the first day of the year, a morning of fog, with fugitive gleams of sun, type of the inscrutable young year, which now is flaming to its close in a glory of rose-coloured sunset! all i ever desired, all that i scarcely dared to desire, is mine, and yet this is only the promise of what shall be. the love which is mine is like a golden thread passing through the scattered beads of my days, threading them into a necklace which i place round her neck, so that it lies on her heart, and day and night moves to its beating, and rises and falls with her breath. o my beloved, whether you sleep or wake, it is there; it is yours. do you remember a day or{287} two ago how, quite suddenly, your eyes filled with tears, and when i asked you what that meant, you said, ‘it is only because it is us, just you and i’? even so.