天下书楼
会员中心 我的书架

Book IX Chapter 11

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

do we need friends more in good fortune or in bad? they are sought after in both; for while men in adversity need help, in prosperity they need people to live with and to make the objects of their beneficence; for they wish to do well by others. friendship, then, is more necessary in bad fortune, and so it is useful friends that one wants in this case; but it is more noble in good fortune, and so we also seek for good men as our friends, since it is more desirable to confer benefits on these and to live with these. for the very presence of friends is pleasant both in good fortune and also in bad, since grief is lightened when friends sorrow with us. hence one might ask whether they share as it were our burden, or-without that happening-their presence by its pleasantness, and the thought of their grieving with us, make our pain less. whether it is for these reasons or for some other that our grief is lightened, is a question that may be dismissed; at all events what we have described appears to take place.

but their presence seems to contain a mixture of various factors. the very seeing of one’s friends is pleasant, especially if one is in adversity, and becomes a safeguard against grief (for a friend tends to comfort us both by the sight of him and by his words, if he is tactful, since he knows our character and the things that please or pain us); but to see him pained at our misfortunes is painful; for every one shuns being a cause of pain to his friends. for this reason people of a manly nature guard against making their friends grieve with them, and, unless he be exceptionally insensible to pain, such a man cannot stand the pain that ensues for his friends, and in general does not admit fellow-mourners because he is not himself given to mourning; but women and womanly men enjoy sympathisers in their grief, and love them as friends and companions in sorrow. but in all things one obviously ought to imitate the better type of person.

on the other hand, the presence of friends in our prosperity implies both a pleasant passing of our time and the pleasant thought of their pleasure at our own good fortune. for this cause it would seem that we ought to summon our friends readily to share our good fortunes (for the beneficent character is a noble one), but summon them to our bad fortunes with hesitation; for we ought to give them as little a share as possible in our evils whence the saying ‘enough is my misfortune’. we should summon friends to us most of all when they are likely by suffering a few inconveniences to do us a great service.

conversely, it is fitting to go unasked and readily to the aid of those in adversity (for it is characteristic of a friend to render services, and especially to those who are in need and have not demanded them; such action is nobler and pleasanter for both persons); but when our friends are prosperous we should join readily in their activities (for they need friends for these too), but be tardy in coming forward to be the objects of their kindness; for it is not noble to be keen to receive benefits. still, we must no doubt avoid getting the reputation of kill-joys by repulsing them; for that sometimes happens.

the presence of friends, then, seems desirable in all circumstances.

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部