敬告中国二万万女同胞[1]
唉!世界最不平的事,就是我们二万万女同胞了。从小生下来,遇着好老子,还说得过;遇着脾气杂冒、不讲情理的[2],满嘴边说:“晦气,又是一个没用的。”恨不得拿起来摔死。总抱着“将来是别人家的人”这句话,冷一眼、白一眼的看待;没到几岁,也不问好歹,就把一双雪白粉嫩的天足脚,用白布缠着,连睡觉的时候,也不许放松一点,到了后来肉也烂尽了,骨也折断了,不过讨亲戚、朋友、邻居们一声“某人家姑娘脚小”罢了。这还不说,到了择亲的时光[3],只凭着两个不要脸媒人的话,只要男家有钱有势,不问身家清白,男人的性情好坏、学问高低,就不知不觉应了。到了过门的时候[4],用一顶红红绿绿的花轿,坐在里面,连气也不能出。到了那边,要是遇着男人虽不怎么样,却还安分,这就算前生有福今生受了。遇着不好的,总不是说“前生做了孽”,就是说“运气不好”。要是说一二句抱怨的话,或是劝了男人几句,反了腔,就打骂俱下;别人听见了还要说:“不贤惠[5],不晓得妇道呢[6]!”诸位听听,这不是有冤没处诉吗?还有一桩不公的事:男子死了,女子就要带三年孝,不许二嫁。女子死了,男人只带几根蓝辫线[7],有嫌难看的,连带也不带;人死还没三天,就出去偷鸡摸狗[8];七还未尽[9],新娘子早已进门了。上天生人,男女原没有分别。试问天下没有女人,就生出这些人来么?为什么这样不公道呢?那些男子,天天说“心是公的,待人是要和平的”,又为什么把女子当作非洲的□□一样看待[10],不公不平,直到这步田地呢?
诸位,你要知道天下事靠人是不行的,总要求己为是。当时那些腐儒说什么“男尊女卑”、“女子无才便是德”、“夫为妻纲”[11],这些胡说,我们女子要是有志气的,就应当号召同志与他反对。陈后主兴了这缠足的例子[12],我们要是有羞耻的,就应当兴师问罪;即不然,难道他捆着我的腿?我不会不缠的么?男子怕我们有知识、有学问、爬上他们的头,不准我们求学,我们难道不会和他分辩,就应了么?这总是我们女子自己放弃责任,样样事体一见男子做了,自己就乐得偷懒,图安乐。男子说我没用,我就没用;说我不行,只要保着眼前舒服,就作奴隶也不问了。自己又看看无功受禄,恐怕行不长久,一听见男子喜欢脚小,就急急忙忙把他缠了,使男人看见喜欢,庶可以藉此吃白饭[13]。至于不叫我们读书、习字,这更是求之不得的,有什么不赞成呢?诸位想想,天下有享现成福的么?自然是有学问、有见识、出力作事的男人得了权利,我们作他的奴隶了。既作了他的奴隶,怎么不压制呢?自作自受,又怎么怨得人呢?这些事情,提起来,我也觉得难过。诸位想想总是个中人[14],亦不必用我细说。
但是从此以后,我还望我们姐妹们,把从前事情,一概搁开[15],把以后事情,尽力作去,譬如从前死了,现在又转世为人了[16]。老的呢,不要说“老而无用”,遇见丈夫好的要开学堂,不要阻他;儿子好的,要出洋留学,不要阻他。中年作媳妇的,总不要拖着丈夫的腿,使他气短志颓,功不成、名不就;生了儿子,就要送他进学堂,女儿也是如此,千万不要替他缠足。幼年姑娘的呢,若能够进学堂更好;就不进学堂,在家里也要常看书、习字。有钱作官的呢,就要劝丈夫开学堂、兴工厂,作那些与百姓有益的事情。无钱的呢,就要帮着丈夫苦作,不要偷懒吃闲饭。这就是我的望头了[17]。诸位晓得国是要亡的了,男人自己也不保,我们还想靠他吗?我们自己要不振作,到国亡的时候,那就迟了。诸位!诸位!须不可以打断我的念头才好呢!
警告我同胞[18]
我于今有一大段感情,说与列位听听。我昨天到横滨去看朋友,在路上听见好热闹的军乐,又看见男男女女、老老小小都手执小国旗,像发狂的一样,喊万岁,几千声,几万声,合成一声,嘈嘈杂杂,烟雾冲天。我不知做什么事,有这等热闹。后来一打听,那(哪)晓得送出征的军人,就同俄国争我们的东三省地方,到那里打仗去的[19]。俄国,我们叫他做俄罗斯,日本叫他做露西亚,这就叫征露的军人,所以日本人都以为荣耀,成群结队的来送他。最奇怪的就是我中国的商人,不知羞耻,也随着他们放爆竹,喊万岁。我见了又是羡慕,又是气愤,又是羞恼,又是惭愧:心中实在难过,不知要怎样才好,只觉得中国样样的事,色色的人,都不如他们。却好我也坐这次火车走的[20],一路同走,只见那送军人的人越聚越多,万岁、万岁、帝国万岁、陆海军万岁,闹个不清爽。到了停车场[21],拥挤得了不得。那军人因为送他的人太多,却高站在长凳上,辞谢众人。送的人团团绕住,一层层的围了一个大圈子。一片人声、爆竹声夹杂,也辨别不清。只见许多人执小国旗,手舞足蹈,几多的高兴[22]。直等到火车开了,众人才散。每到一个停车场,都有男女老幼、奏军乐的、举国旗的迎送。最可羡是那班小孩子,大的大,小的小,都站在路旁,举手的举手,喊万岁的喊万岁,你说看了可爱不可爱?真正令人羡慕死了。不晓得我中国何日才有这一日呢?
唉!列位,你看日本的人,这样齐心,把军人看得如此贵重,怎么叫他不舍死忘生去打仗呢?所以都怀了一个不怕死的心,以为如果我们不能得胜,回国就无脸去见众人。人人都存了这个念头,所以回回打仗都是拼命攻打,不避炮火。前头的死了,后头又上去。今日俄国这么大的国,被小小三岛的日本[23],打败到这个样子,大约就是这个缘故呢。并且当军人的家眷,都有恤费。这家人家如有丈夫、儿子、兄弟出征,就算这家人家很荣耀的;若是做贸易的人家,门前就挂了出征军人的牌子。各处旅馆、酒馆、照相馆及卖买各铺店,都大书特书的,写道:“陆海军御用品”,“军人优待半额[24]”。明明是一百钱的东西,军人去买,只要半价。可怜我们中国的兵,每月得了尅扣下来的几钱口粮,又要顾家,又要顾己,够得什么呢?见了营官统领[25],就是老鼠见了猫的一样。当差稍不如意,就骂就打。有点声名的人,见了兵勇[26],把他当做是什么贱奴一样,坐都不愿意同他坐在一处。富贵的人家,自己尊得了不得,锦衣玉食,把自己看得同天神一样,把兵卒轻视得同什么贱人都不如。及等得有战事起来,又要他去打仗,不管餐风宿露,忍饿受寒的辛苦,只叫他舍死忘生的去打仗,你说能够做得到做不到呢?纵然打了胜仗,那些锦衣玉食的营官、统领来得功,兵的身子上并没有好处;而且那官并没有到过战场,不费丝毫力气,反占了功劳,得了保举[27],你说怎么叫人家心服呢!怪不得这些兵勇要贪生怕死,见了敌人,就一溜烟跑了。中国如今一说起这些兵丁,都说是没有受过教育,所以如此。一提起我们中国人没有受过教育的害处,千言万语,我也叙不完,三天两日,我也说不尽。众同胞们不要性急,待我下回再仔细说给你们听听罢[28]。
唉,就是受了教育,也要那些做官有钱的人,把良心摸一摸就好。我说这个话,人家必定要驳我的。说兵丁有了教育,那些官吏一定也有教育,自然都文明了,待人也平等,断不是从前这样野蛮的。这话驳得何尝不是。但我想起来,我们中国今日不是俄人占了东三省么?那日本人不是为争东三省,同俄人打仗么?虽然今日日本胜了,也是日本占去的,那(哪)肯归还中国?并且还想占福建呢!德国也想占山东,英国也想长江,法国也想广西,就是素守门罗主义的美国[29],亦想来占这些地方。其馀欧洲的那些小国,也都要分点肥儿。列位想想,我们中国地方虽大,那(哪)里禁得各国的分瓜剖豆手段,你一块他一块地来抢么?这眼前就要亡国了,那(哪)等得到教育普及呢!万来不及的,只有趁如今尚未亡的时候,大家想个主意,挽回过来,免得做那亡国的贱奴才好。但是这个事情,却不是一个人做得出来的,须要大家丢了自私自利的意见,结个团体,方能做得到。唉,这个结团体的话,也不知有多少人说过了的,到如今尚是这样,可见是很难的事情了。但是依我想起来,却没有什么难处。列位只把那亡国后的惨状想一想,那时财产都归乌有了,无分妻子姊妹弟兄,或做人婢妾,或为人奴隶。而且自己的身子,也不知是死于枪炮,死于刀斧。就是外国人不将我当时弄死,把我去受种种凌虐,也不过多做得几天亡国的贱奴,多受些苦楚。究竟有什么好处呢!还落了一个骂名千载。倘是都同俄国虐待那东三省的人样子,尽把你们往水中一赶[30],任你有千万贯家财,却不能带了去呦。即或侥幸不死,你还能妄享尊贵么?那外国人抢了你们的财产,又恐怕你们这些人,后来生复仇的思想,必不准你读书,必不准你管事,必不准你说本国的话。恐怕你们有了智识,又要开会提议,生出那报仇的事与那独立的事来。到这个地位,不怕你子子孙孙不永世当他的奴隶。你看那些印度人,头上包了几人长的红布,站在街上,不是做奴隶的样子么?并且还要想出毒法子,使这异他的种族,慢慢的灭亡呢。等到种已灭了,根已除了,报仇的人,就再没有了,土地是外国的了,从此中国的名字,及中国的人,再不能在地球上出现了。列位想想,可惨不可惨呢!如今大家还趁早好好想个法子,救救自己的中国,将来懊悔也来不及了。所以奉劝列位,切不可学我们从前懵懵懂懂在世界上混。到如今晓得了,忍不住的要痛哭流涕了。列位如不甘心做那亡国的贱奴,不如真真的大大的结起一个极坚固的团体来。有钱的出钱,有力的出力,大家都存个毁家拼命的念头,同外人去争去打。若是胜了,我中国就强起来。就是不胜,也不过是一死。轰轰烈烈死了,比受外人凌辱死了,有百倍的荣耀呢!后来编在战史上,中国也有大大的名誉。就是子孙不肖,愿做那亡国的贱奴,他念起祖宗的威名,也可以把他的志气激发起来的。宁死不辱,这是我中国的古话。如今能够个个都存个毁家拼命的念头,今日死一千,明日死一千,宁可将中国人死尽了,再把空旷地方与外国人。外国人得了空旷的地方,没有人替他当奴隶做苦工,他也就不能安享的。况且我中国四万万人,人人都怀了这个念头,与他死斗,断没有不胜的道理。趁此一刻,舍得身子与他争,到后来,子子孙孙享不尽的幸福呢!你说便宜不便宜!何苦白白的把这土地财帛,去送把外人,又讨不得外人好处。所以我劝列位醒醒吧!譬如日本人,他就怀的这个心思,宁可没有了人,断不肯没有了国的。所以如今强到这个地步,威震全球。走出来的日本人,随便到了那(哪)一国,人都欢迎他,说他是英雄豪杰。并且日本国随他什么人走出来,都是意气扬扬的。可怜各国把我们中国人看得一钱不值,遇事讥诮,什么“拖猪尾巴的奴才”,“三等的奴隶”,“忘了自己汉人祖宗的贱奴”,“只晓得奉承满洲及外国人,无一毫自强独立性质的贱货”。种种的话,我们觉得羞愧得了不得。列位想想,如今就是这样。后来的情景,真是不堪设想了。唉,列位想想,趁这时候,尚来得及。大家组织起来,快快组织起来呦,有钱的呢,把钱拿出来养兵,或做些兴学堂、开矿山、修铁路、造轮船的事,把自己国中的东西都保住了,免得把外人得了去[31]。一边练起雄赳赳的兵来。奉劝富家子弟、官宦儿郎,再不要自尊自贵了,与其他日做亡国的贱奴,反不如在今日做一个轰轰烈烈的丈夫。只要有当兵的标格[32],却不能论贫富的呢。实实在在练起来,这练兵的法子,也照各国的样子,把当兵的看得极尊重。如有出去打仗的,家眷须也立个抚恤的会,免得他再有家累。优待军人,这是第一要紧的事。就是军人也愿意拼命去打仗,这是一定的道理。学堂也是要紧的,因为养成国民的智识,教育后起的人才,都在学堂呢。铁路轮船是不必说了,就同那一个人身上的血脉一样的,如果让外国人得了去,就像断了血脉一样,可就不能免死的。并且是运送兵卒、东西,又快便,又灵通。今天要霸占这块地方,他的兵来了,列位怕还在梦中呢。我们若想做事,又不快便,又不灵通,你说败不败呢!所以铁路航路,归自己中国开通建筑,这是很要紧的。矿是列位都是知道的,我们中国不晓得有多少呢?金银铜铁锡煤各种,那(哪)样是没有,那(哪)样不是要用的呢。为什么明明自己有这样好产业,不晓得用,反去送把外人[33]!你就送他,他未必感你的情。用了我的钱,反来害我们。你说可恨不可恨呢!如今声声口口说中国穷,放着钱,白白的送把外国人,可惜不可惜呢!何不自己来受享受享的。只要拿一百万二百万的本钱出来,就可以开出无数的金银铜铁来。俗话说的一本万利,这个还算不上一本万利么?处处都自己开起来,怕不做富翁么!随便办什么,都不必愁没有钱了。列位以为我的话是不是呢?劝列位样样办起来试试看,那时间家也富了,国也强了,岂不好么?若不肯毁家,不肯拼命,就是做一万年,都是不行的。列位请你细细把我说的话想一想,看到底如何呢!
中国女报发刊辞[34]
世间有最凄惨、最危险之二字曰:黑暗。黑暗则无是非,无闻见,无一切人间世应有之思想行为等等[35]。黑暗界凄惨之状态,盖有万千不可思议之危险[36]。危险而不知其危险,是乃真危险;危险而不知其危险,是乃大黑暗。黑暗也,危险也,处身其间者,亦思所以自救以救人欤?然而沉沉黑狱[37],万象不有[38];虽有慧者[39],莫措其手[40]。吾若置身危险生涯,施大法力;吾毋宁脱身黑暗世界,放大光明[41]。一盏神灯,导无量众生,尽登彼岸[42],不亦大慈悲耶?
夫含生负气[43],孰不乐生而恶死[44]趋吉而避凶?而所以陷危险而不顾者,非不顾也,不之知也[45]。苟醒其沉醉,使惊心万状之危险[46],则人自为计[47],宁不胜于我为人计耶[48]?否则虽洒遍万斛杨枝水,吾知其不能尽度世人也[49]。然则曷一念我中国之黑暗何如[50]?我中国前途之危险何如?我中国女界之黑暗更何如?我女界前途之危险更何如?予念及此[51],予悄然悲[52],予怃然起[53],予乃奔走呼号于我同胞诸姊妹,于是而有《中国女报》之设[54]。
夫今日女界之现象,固于四千年来黑暗世界中稍稍放一线光矣[55];然而茫茫长路,行将何之[56]?吾闻之:“其作始也简,其将毕也巨[57]。”苟不确定方针,则毫厘之差,谬以千里[58]。殷鉴不远[59],观数十年来,我中国学生界之现状,可以知矣。当学堂不作[60],科举盛行时代[61],其有毅然舍高头讲章[62],稍稍习外国语言文字者,讵不曰“新少年,新少年”[63]?然而大道不明,真理未出,求学者类皆无宗旨[64],无意识,其效果乃以多数聪颖子弟,养成翻译、买办之材料[65],不亦大可痛哉!十年来,此风稍息,此论亦渐不闻;然而吾又见多数学生,以东瀛为终南捷径[66],以学堂为改良之科举矣。今且考试留学生,“某科举人”、“某科进士”之名称[67],又喧腾于耳矣。自兹以后,行见东瀛留学界,蒸蒸日盛矣[68]。
呜呼!此等现象,进步欤?退步欤?吾不敢知[69]。要之[70],此等魔力必不能混入我女子世界中[71]。我女界前途,必不经此二阶级[72],是吾所敢决者。然而听晨钟之初动,宿醉未醒;睹东方之乍明,睡觉不远[73]。人心薄弱,不克自立[74];扶得东来西又倒,于我女界为尤甚。苟无以鞭策之,纠绳之,吾恐无方针之行驶,将旋于巨浪盘涡中以沉溺也[75]。然则具左右舆论之势力[76],担监督国民之责任者,非报纸而何?吾今欲结二万万大团体于一致[77],通全国女界声息于朝夕[78],为女界之总机关,使我女子生机活泼,精神奋飞,绝尘而奔[79],以速进于大光明世界;为醒狮之前驱[80],为文明之先导,为迷津筏[81],为暗室灯,使我中国女界中放一光明灿烂之异彩,使全球人种,惊心夺目,拍手而欢呼。无量愿力[82],请以此报创[83]。吾愿与同胞共勉之[84]!
敬告姊妹们[85]
我的最亲爱的诸位姊姊妹妹呀,我虽是个没有大学问的人,却是个最热心去爱国、爱同胞的人。如今中国不是说有四万万同胞吗?但是那二万万男子,已渐渐进了文明新世界了,智识也长了[86],见闻也广了,学问也高了,身名是一日一日的进步了:这都亏得从前书报的功效[87]!今日到了这地步,你说可羡不可羡呢?所以人说书报是最容易开通人的智识的呢。唉!二万万的男子,是入了文明新世界;我的二万万女同胞,还依然黑暗沉沦在十八层地狱[88],一层也不想爬上来。足儿缠得小小的,头儿梳得光光的;花儿、朵儿,扎的、镶的,戴着;绸儿、缎儿,滚的、盘的,穿着;粉儿白白、脂儿红红的,搽抹着。一生只晓得依傍男子[89],穿的、吃的全靠着男子。身儿是柔柔顺顺的媚着,气虐儿是闷闷的受着,泪珠是常常的滴着,生活是巴巴结结的做着:一世的囚徒,半生的牛马。试问诸位姊妹,为人一世,曾受着些自由自在的幸福未曾呢?还有那安富尊荣、家资广有的女同胞,一呼百诺[90],奴仆成群,一出门,真个是前呼后拥,荣耀得了不得;在家时,颐指气使[91],威阔得了不得[92]。自己以为我的命好,前生修到,竟靠着好丈夫,有此尊享的日子。外人也就啧啧称羡[93],“某太太好命”、“某太太好福气”、“好荣耀”、“好尊贵”的赞美,却不晓得他在家里何尝不是受气受苦的!这些花儿、朵儿,好比玉的锁、金的枷,那些绸缎,好比锦的绳、绣的带,将你束缚的紧紧的。那些奴仆,直是牢头、禁子看守着[94]。那丈夫不必说,就是问官、狱吏了[95]。凡百命令皆要听他一人喜怒了。试问这些富贵的太太奶奶们,虽然安享,也有没有一毫自主的权柄咧[96]?总是男的占主人的位子,女的处了奴隶的地位。为着要依靠别人,自己没有一毫独立的性质。这个幽禁闺中的囚犯,也就自己都不觉得苦了。
啊呀!诸位姊妹,天下这奴隶的名儿,是全球万国没有一个人肯受的,为什么我姊妹却受得恬不为辱呢[97]?诸姊妹必说:“我们女子不能自己挣钱,又没有本事,一生荣辱,皆要靠之夫子[98],任受诸般苦恼[99],也就无可奈何!”安之曰“命也”这句没志气的话了。唉!但凡一个人,只怕自己没有志气;如有志气,何尝不可求一个自立的基础,自活的艺业呢?如今女学堂也多了,女工艺也兴了,但学得科学工艺,做教习[100],开工厂,何尝不可自己养活自己吗?也不致坐食,累及父兄、夫子了。一来呢,可使家业兴隆;二来呢,可使男子敬重,洗了无用的名,收了自由的福。归来得家族的欢迎,在外有朋友的教益;夫妻携手同游,姊妹联袂而语[101];反目口角的事[102],都没有的。如再志趣高的,思想好的,或受高等的名誉[103],或为伟大的功业[104],中外称扬,通国敬慕[105]。这样美丽文明的世界,你说好不好?难道我诸姊妹,真个安于牛马奴隶的生涯,不思自拔么?无非僻处深闺,不能知道外事,又没有书报,足以开化智识思想的。就是有个《女学报》[106],只出了三、四期,就因事停止了。如今虽然有个《女子世界》[107],然而文法又太深了[108]。我姊妹不懂文字又十居八九,若是粗浅的报[109],尚可同白话的念念;若太深了,简直不能明白呢。所以我办这个《中国女报》[110],就是有鉴于此。内中文字都是文俗并用的,以便姊妹的浏览[111],却也就算为同胞的一片苦心了。惟是凡办一个报,如经费多的,自然是好办;如没有钱,未免就有种种为难。所以前头想集万金股本(二十元做一股),租座房子,置个机器,印报编书,请撰述、编辑、执事各员,像像样样、长长久久的办一办:也不枉是《中国女报》,为二万万女同胞生一生色;也算我们不落人后,自己也能立个基础,后来诸事要便利得多呢。就将章程登了《中外日报》[112],并将另印的章程,分送各女学堂,想诸位姊妹,必已有看过的了。然而日子是过得不少了,入股的除四五人以外,连问都没有人问起。我们女界的情形,也就可想而知了,想起来实在痛心的呢!
我说到这里,泪也来了,心也痛了,笔也写不下去了。但这《中国女报》,不就是这样不办吗?却又不忍使我最亲爱的姊妹,长埋在这样地狱中,只得勉强凑点经费,和血和泪的做点报出来,供诸姊妹的赏阅。今日虽然出了首册,下期再勉力的做去,但是经费很为难呢。天下凡百事,独立难成,众擎易举[113]。如有热心的姊妹,肯来协助,则《中国女报》幸甚,中国女界幸甚。
普告同胞檄稿[114]
嗟夫[115]!我父老子弟,其亦知今日之时势,为如何之时势乎?其亦知今日之时势,有不容不革命者乎?欧风美雨[116],澎湃逼人,满贼汉奸,网罗交至[117],我同胞处于四面楚歌声里[118],犹不自知[119],此某等为大义之故[120],不得不恺切劝谕者也[121]。夫鱼游釜底,燕处焚巢[122],旦夕偷生,不自知其频于危殆[123],我同胞其何以异是耶[124]?财政则婪索无厌[125],虽负尽纳税义务,而不与人以参政之权[126];民生则道路流离[127],而彼方升平歌舞[128]。侈言立宪,而专制乃得实行[129];名为集权,则汉人尽遭剥削[130]。南北兵权,既纯操于满奴之手,天下财赋,又欲集之一隅[131]。练兵也,加赋也,种种剥夺,括以一言[132],制我汉族之死命而已。夫闭关之世[133],犹不容有一族偏枯之弊[134],况四邻逼处[135],彼乃举其防家贼、媚异族之手段,送我大好河山[136]?嗟夫!我父老子弟,盍亦一念祖宗基业之艰难、子孙立足之无所[137],而深思于满奴之政策耶?
某等眷怀祖国之前程[138],默察天下之大势[139],知有不容已于革命[140],用是张我旗鼓[141],歼彼丑奴,为天下创[142]。义旗指处[143],是我汉族[144],应表同情也。
光复军起义檄稿[145]
芸芸众生[146],孰不爱生[147]?爱生之极,进而爱群。盖种族之不保,则个人随亡,此固大义了然,毋庸多赘者也[148]。然试叩我同胞以“今为何时”?[149]则莫不曰“种族存亡之枢纽”也。再进而叩以“何以可以免此存亡之问题”?则又瞠然莫对[150];否即以“政治改革”为极端之进化矣。嗟夫!欧风美雨,咄咄逼人,推原祸始,是谁之咎[151]?虽灭满奴之族,亦不足以蔽其辜矣[152]!
夫汉族沉沦二百有馀年,婢膝奴颜,胁肩他人之宇下[153],有土地而自不知守,有财赋而自不知用,戴丑夷以为主[154],而自奴之。彼国倘来之物[155],初何爱于我辈?所何堪者[156],我父老子弟耳。生于斯,居于斯,聚族而安处。一旦者瓜分实见,彼即退处藩服之列,固犹胜始起游牧之族[157],奈何我父老子弟乃听之而不问也?年来防家贼之计算[158],着着进步,美其词曰“立宪”[159],而杀戮之报,不绝于书;大其题曰“集权”[160],而汉人失势,满族枭张。呜呼!人非石木,孰不爱生而爱群?逼于不获已[161],则只能守一族之利益矣。彼既弃我种族置之不问之列,则返报之道[162],亦所当为,奈何我父老子弟见之不早也?
某等菲薄[163],不敢自居先知,然而当仁不让,固亦尝以此自励。今时势阽危[164],实确见其有不容己者,为是大举报复,先以雪我二百馀年汉族奴隶之耻,后以启我二兆方里天府之新帝国。宗旨务光明而不涉于暧昧,行事务单简而不蹈于琐细。幸叨黄帝祖宗之灵,得以光复旧业[165],与众更始。所有遣派之兵马,晓谕如左。是我汉族,自当共表同情也。
致徐小淑绝命词[166]
痛同胞之醉梦犹昏,悲祖国之陆沉谁挽[167]。日暮穷途[168],徒下新亭之泪[169];残山剩水[170],谁招志士之魂?不须三尺孤坟,中国已无干净土[171];好持一杯鲁酒,他年共唱摆仑歌[172]。虽死犹生,牺牲尽我责任;即此永别,风潮取彼头颅[173]。
壮志犹虚,雄心未渝[174],中原回首肠堪断[175]!
* * *
[1] 这篇文章发表于《白话》杂志(秋瑾1904年在日本创办的刊物,月出一册)第二期(1904年10月)。文章是用白话写的,语言流畅,它出现在“五四”之前,十分值得珍视。文章表达了秋瑾妇女解放的主张。她一方面批判了封建宗法制度对妇女的迫害,另一方面着重指出,妇女要想取得解放首先要“自立”、要靠自己,勇敢地站起来砸烂封建礼教束缚妇女的种种锁链,要自己起来解放自己,这种见解是十分光辉的。当然,秋瑾没有认识到,妇女解放是一个社会问题,不改变封建社会制度,不推翻人剥削人、人压迫人的阶级社会,妇女解放就是一句空话。在当时的旧中国,靠少数人的斗争也难以实现真正的妇女解放。这是时代和历史的局限。
[2] 杂冒:暴躁。
[3] 择亲:给女儿找婆家。
[4] 过门:女子结婚。
[5] 贤惠:善良而明大义,多指女子。
[6] 妇道:妇人当行之道。
[7] 蓝辫线:清代男人蓄发,梳成辫子,在辫梢上扎几条蓝色的线,以示哀悼。
[8] 偷鸡摸狗:喻行为不端,这里特指与妇女偷混或嫖娼。
[9] 七:七七的简称。人死后每七天设奠,至七七四十九日停止,谓尽七。七还未尽,在四十九天之内。
[10] 此处的两个□□,意思大约是“黑奴”二字。
[11] 夫为妻纲:封建伦理中的三纲之一。三纲,君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲。
[12] 陈后主:南朝陈皇帝陈叔宝,他生活奢侈淫靡,日与宫妃制艳曲寻欢作乐;但缠足的始作俑者并不是他,而是南唐李后主李煜,秋瑾写成陈后主,为一时误记。据传说李煜令宫嫔窅娘以帛绕脚,令纤小作新月状,后人皆效之,自此始有缠足。
[13] 庶:幸,希冀之词。
[14] 个中人:犹言此中人、局中人。
[15] 搁开:意为搁起(放下)不说。
[16] 转世为人:佛家说,人死了,果得善报,来生可以再做人。
[17] 望头:希望、盼头。
[18] 这是秋瑾于1904年秋在横滨一个中国留学生“演说练习会”上的演说稿。演说稿除了供演说之外,还要刊登在演说练习会的会刊《白话》杂志上。此文发表于《白话》杂志第三、四期。此前,其前半部分(到“待我下回再仔细说给你们听听罢”)上海古籍出版社(原中华书局上海编辑所,1960年)已收入《秋瑾集》中,而缺其后半部分。2009年末,郭长海先生在一个偶然的机会发现了《白话》杂志第四期,上面刊有《警告我同胞》后半部分,遂成完璧。此佚文刊于2010年3月8日《绍兴日报》第3版上,兹据《绍兴日报》所提供的文本补上,并对郭长海先生深表谢意!《警告我同胞》写日本百姓欢送日俄战争中日本军人出征的热烈场面,反映了日本各界、全国百姓对出征军人的仰慕与关爱。作者由此联想到中国政府对军人的贱视,长官不关心军人,自然军人也不可能为国家拼命、流血,在战争中打败仗就是必然的了。本文通过二者对比,表达了作者深厚的爱国主义情感。
[19] “那(哪)晓”三句:指1904至1905年爆发的日俄战争。
[20] 却好:这里是正好的意思。
[21] 停车场:这里指火车站。以下均同。
[22] 几多的:多么的。
[23] 三岛:日本是由北海道、本州、四国、九州四岛组成;但在诗文中也以“三岛”称日本。
[24] 半额:即半价。
[25] 营官:营一级的长官。《清史稿·兵志三》:“二年,乃改仿湘军成规,以五百人为一营,设营官、哨队官及亲兵。”统领:清代有各式统领,如步军统领、护军统领等。按照清制,各地防营有两名以上武官者,部属称为统领。这里是指营一级的官员。
[26] 兵勇:普通士兵。
[27] 保举:原意是指大臣推荐人材,以供朝廷征用。这里是指军官因军功而得到升迁。
[28] 以下刊登于《白话》杂志第四期。
[29] 门罗主义(monroe doctrine):是美国总统门罗于1823年提出的,宣称“今后欧洲任何列强不得把美洲大陆已经独立自由的国家当作将来殖民的对象”,同时美国也不干涉欧洲各国的事务。
[30] “倘是”两句:这里指1900年的“庚子俄难”,即发生于这年7月的海兰泡大惨案和江东六十四屯惨案。在海兰泡大惨案中,残暴的俄国军队把居住在海兰泡(位于黑龙江左岸、精奇里江右岸,原为中国的一个村庄。1858年被沙皇俄国强行霸占,改名布拉戈维申斯克)的中国居民赶到黑龙江中屠杀,死亡约五千人。发生于同时的江东六十四屯惨案,中国居民同样被赶入水中,死亡两千多人。这两次惨案后,沙皇俄国占领了这些地方,阿穆尔省军管省长格里布斯基宣称:“根据《瑷珲条约》规定,一直归中国当局管辖的前满洲外结雅地区(即江东六十四屯)及阿穆尔河右岸为我军占领之满洲土地,已归俄国当局管辖。凡离开我方河岸的中国居民,不准重返外结雅地区。”
[31] 把:这里是让的意思。
[32] 标格:标准、资格。
[33] 送把:送给。
[34] 此文原载《中国女报》创刊号,作于1906年(光绪三十二年)冬或1907年初。《中国女报》是秋瑾1907年1月14日(光绪三十二年十二月初一日)在上海创办的早期妇女刊物之一,旨在宣传民主革命和妇女解放。因经费不足,出版两期便告停刊。本文是发刊辞。秋瑾在文中沉痛地指出,中国人民身处地狱,却不知其黑暗,不知祖国和个人前途的危险;而年轻一代,又不思奋然自拔、以拯救祖国为己任,他们不是充当翻译、买办,便是借留学为升官发财的捷径。作者说:这种种坏风气决不能污染女界。为此,全国妇女应当团结起来,努力奋斗,积极向上,振兴女界,使其“为醒狮之前驱,为文明之先导,为迷津筏,为暗室灯”。要达此目的,必须有自己的舆论阵地,所以要创办这个《中国女报》。
[35] 人间世:即人世间。
[36] 不可思议:佛家语,意为神秘奥妙的境界不能用心意思忖,也不能用语言表达。《维摩经·不思议品》:“诸佛菩萨有解脱,名不可思议。”这里是难以想象的意思。
[37] 黑狱:此指当时中国黑暗的封建社会。
[38] 万象不有:佛家语,意为天地间各种景象都被黑暗吞没。
[39] 慧者:佛家语,指能观达真理的人。
[40] 莫措其手:无从下手的意思。
[41] “吾若”四句:我与其在危险环境里生活,施展法力,解救自己;倒不如离开黑暗世界,放大光明,引导群众前进。若,假设之词,此可译为“与其”。毋宁,亦作“无宁”,不如。法力,佛家语,指佛法的力量。
[42] “一盏”三句:有了革命的真理,便能引导群众,脱离苦海,进入光明世界。神灯,佛寺中昼夜不熄的灯,这里指引导人们前进的革命真理。众生,佛家语,指众多有生命的、有情识的生物,包括天、人、阿修罗、地狱、饿鬼、畜生六种,所谓“六道”。此借指群众。彼岸,佛家语,指涅槃的境界。佛经中称有生有死的境界为此岸;烦恼惑业为中流;证正果得涅槃者为彼岸。这里彼岸指理想的、光明的世界。
[43] 含生负气:具有生命血气的东西。含生,佛家语,泛指一切有生命的。这里指人类。
[44] 恶(wù物):厌恶。
[45] 不之知:即不知之。之,指示代词,代指危险的境界。
[46] “苟醒”二句:假如能把人们从沉醉中唤醒,使他们看到各种危险而惊心动魄。
[47] 人自为计:指人人为自己打算,这里以译为人人都知设法解救自己较顺妥。计,《广韵》训为筹策,准此,可引申为打算。
[48] 宁:岂。
[49] “否则”二句:从反面申述“人自为计”的道理。意为假使人们不觉醒,你再用多高明的手段,也无法超度她们。斛(hú胡),古代以十斗为一斛,南宋末年改为五斗。这里“万斛”是喻其多。杨枝水,又称杨枝净水,佛家语。据说石勒的儿子有病,佛图澄(西晋末后赵的名僧,西域龟兹人)取杨枝沾水洒病人,病人遂苏。所以佛家说,杨枝水能超度众生(见《法苑珠林》)。度世人,佛经中称把人救出苦海为度人。世人,佛家语,指世界上的人,或世俗之人。
[50] 曷:疑问副词,何不。
[51] 予:通“余”,我。
[52] 悄然:形容寂静无声音,此可引申为暗暗地。
[53] 怃然:怅然失意的样子。
[54] 设:此为创办意。
[55] 固:副词,本来。
[56] “行将”句:将要走向哪儿去呢?
[57] “其作”二句:语出《庄子·人间世》:“其作始也简,其将毕也巨。”是说事情开始做时比较简单,但在做的过程中会出现新问题,所以到将近结束时就感到复杂了。
[58] 毫厘之差,谬以千里:语出《礼记·经解篇》:“易曰:‘君子慎始,差若豪(毫)厘,缪(谬)以千里。’”意思是开始时一厘一毫的小差错,发展下去,也会造成极大的错误。
[59] “殷鉴”句:《诗经·大雅·荡》:“殷鉴不远,在夏后之世。”殷,商朝后期的称号。鉴,镜子,此引申为教训。意思说不久前被灭亡的夏朝帝王的往事,可以作为殷朝的教训。后“殷鉴不远”变为成语,意在警戒今人不要忘记前人的教训。
[60] 不作:未兴办。
[61] 科举:唐以来设科取士,谓之科举。后来宋朝用帖括,明清两代用八股文试士,亦沿科举之称。
[62] 舍:抛弃。高头讲章:科举时代作八股文必备的参考书。八股文的题目出之于“四书”、“五经”,有些文人,把“四书”、“五经”中的文句,加以详细地讲述、阐发,批注在书的上端。又因这种书的版本格式分上、下两栏或上、中、下三栏。下栏是“四书”、“五经”的原文,字体较大;上栏或中栏都是批注,字体很小,且高度超过下栏,故称“高头讲章”。
[63] 讵:反诘副词,岂,此可译为怎能。
[64] 类:大都,大抵。宗旨:主要的目的,此可解为一定的目的。
[65] 翻译、买办:此指京、沪、广同文馆、广方言馆,以及福州船政学堂、武昌自强学堂所培养的从事洋务工作的人员。其中一部分对中国的近代化建设做出了一定的贡献,不可小视;也有一部分做了“翻译”、“买办”。这些学校所招收的学员均在十三四岁,故上文中的“新少年”,亦当有年龄上的含义。
[66] 东瀛:东海,指日本。终南捷径:终南,终南山,在陕西省西安市西南;捷径,近便的路。唐代卢藏用想做官,但不被任用,于是隐居终南山,因此山在当时的京都长安附近,容易被皇帝召用。后卢氏果然被召去做了官,他指着终南山对另一个隐士司马承祯说:“此中大有佳处。”承祯说:“依仆视之,仕宦之捷径耳!”(见《新唐书·卢藏用传》)这里用此典故讽刺当时的留学生,以留日作为猎取社会声誉、升官发财的手段。
[67] “今且”三句:1906年(光绪三十二年)10月2日,清廷宣布自本年始,每年八月举行考试游学毕业生。考列最优等者,给予进士出身,考列优等及中等者,给予举人出身。又,毕业生准给出身者,并加某学科字样。习文科者,准称“文科进士”、“文科举人”,习法科、医科、理科者仿此(参见《光绪朝东华录》第五册,总第5573页)。举人、进士,明清两代科举,凡省试考中者称举人;举人会试考中者,殿试一甲三名,赐进士及第,二甲若干名,赐进士出身,三甲若干名,赐同进士出身,统称进士(见《清史稿·选举志》)。
[68] 蒸蒸日盛:此为日渐增多意。
[69] 不敢知:不敢断定的谦词。
[70] 要之:犹今言“总而言之”。
[71] 魔力:这里指学界的坏风气。
[72] 二阶级:两个阶段的意思。其一指“养成翻译、买办之材料”;其二指“以东瀛为终南捷径,以学堂为改良之科举”。
[73] “然而”四句:是说革命的声音(理论)刚刚传播,人们尚未完全觉醒,但已看到了希望,离觉醒不太远了。晨钟,佛寺中击以报晓的钟,这里喻启迪人们觉悟的声音。杜甫《游龙门奉先寺》诗:“欲觉闻晨钟,令人发深省。”宿醉,本指隔夜的馀醉,此喻人们生活在黑暗中不觉悟。睡觉(jué决),从睡梦中醒来。
[74] 克:能够。
[75] “苟无”四句:从反面说明创办《中国女报》之必要。鞭策,督促的意思。纠绳,“纠”与“绳”同义,即纠正。《书经·冏命》:“绳愆纠谬。”孔颖达疏:“绳谓弹正,纠谓发举。有愆过则弹正之,有错谬则发举之。”方针,这里指船上指示航行方向的罗盘。
[76] 左右:用为动词,支配,影响。
[77] 二万万:指全国女同胞。当时中国的人口约为四亿。
[78] 声息:声音,此可解为音信。朝夕:一早一晚,这里喻音信传播之迅速。
[79] 绝尘而奔:奔跑时脚不沾尘土,喻速度之快,语本《庄子·田子方》:“夫子奔逸绝尘,而回瞠若乎后矣。”此处形容妇女急起直追,进步很快。
[80] 醒狮:当时人们多用“睡狮”喻沉睡的中国,故这里用“醒狮”喻觉醒了的中国。
[81] 迷津:佛家语,指迷妄的境界,此处用来比喻中国妇女尚未觉醒的状态。迷津筏,佛经中比喻引导人们走出迷津达到彼岸的先知先觉者。津,渡口。筏,筏子,用竹木编造或用牛羊皮做成的渡水工具。
[82] 愿力,也叫“本愿力”,佛家语,是说志愿的力量。《智度论》:“庄严佛界事大,独行功德,不能成,故要须愿力。”这里指由革命理想所产生的巨大的革命力量。
[83] 创:创始,开始。
[84] 共勉之:为达此目的共同勉励。
[85] 此文载《中国女报》第一期,作于1906年(光绪三十二年)冬或1907年初。文中秋瑾分析了妇女在旧社会所处的奴隶地位,而这种地位,即使一些出身上层的妇女也不例外。她认为:妇女之所以受压迫,为社会所轻视,主要因为自己不能独立,事事依靠男子,所以秋瑾提出,妇女要想求得解放,必须“求一个自立的基础,自活的艺业”,要“自己养活自己”,即首先做到经济上的独立,然后才能求得政治上的解放。这种见解是十分正确的。
[86] 智识:知识。智通“知”。
[87] (niā):吴语方言中的语尾助词。
[88] 十八层地狱:地狱的最下层。《十八泥犁经》中说,“地狱有十八”,故后有此说。
[89] 依傍:依靠。
[90] 一呼百诺:一人呼唤,百人答应。形容有权势,奴仆很多。《元曲·举案齐眉》:“堂上一呼,阶下百诺。”
[91] 颐指气使:以口部表情示意、以神情支使人,用来形容指挥人时傲慢的样子。颐,腮帮子。原作“目指气使”,《汉书·贡禹传》:“家富势足,目指气使。”
[92] 威阔:威风、阔气。
[93] 啧(zé责)啧:赞叹声。
[94] 直:这里是表态副词,仅,犹今言“不过”。牢头:管理犯人的小头目。禁子:旧时在监牢里看管囚犯的隶卒。
[95] 问官:如今言“审判官”。狱吏:管理监牢的官吏。
[96] 权柄:权力。
[97] 恬(tián甜)不为辱:心中安然,不以做奴隶为耻辱。
[98] 之:介词,表动作的对象,同“于”。
[99] 任受:不论承受……的意思。任,任凭,不论,不管。
[100] 教习:教师。
[101] 联袂(mèi妹):相偕。袂,衣袖。
[102] 反目:不和睦。旧时多指夫妻不和,《易经·小畜》:“夫妻反目。”口角:争吵。
[103] 受:承受。
[104] 为(wéi维):做,成就。
[105] 通国:全国。
[106] 《女学报》:中国近代出版《女学报》多种,最早的一种是上海1898年7月24日(光绪二十四年六月初六)创刊,康同薇、李蕙仙、裘毓芳、沈和卿、孙蕴华等主编的《女学报》,初刊为旬刊,第10期起,改为五日刊,现存最后一期为第12期(1898年10月29日出版。按,关于期数又有新发现,兹从略);第二种《女学报》,1907年6月在北京创刊,由善保(佐臣)主持;秋瑾此处所说的《女学报》,是由陈撷芬(《苏报》主人陈范之女)主编,1903年2月27日(光绪二十九年二月初一)在上海出版的一种妇女刊物,原名为《女报》(1899年在上海创刊),因“苏报案”发生,主编陈撷芬逃亡日本,只出了三、四期便停刊了。
[107] 《女子世界》:中国早期妇女刊物之一,1904年1月17日(光绪二十九年十二月初一)创刊于上海,月刊,丁初我主编。宣传男女平等和爱国思想,是当时影响较大的一种妇女刊物。
[108] 文法:作文造句之法,其义相当于文理、文势、修辞等,这里当主要指文字,当时报纸多用文言。
[109] 粗浅:通俗、浅显。
[110] 《中国女报》:见前《中国女报发刊辞》注〔1〕。
[111] 浏览:粗略的阅读,这里有随手翻阅意。
[112] 《中外日报》:是当时一家著名的报刊,其前身为汪康年创办的《时务日报》,1898年8月17日(光绪二十四年七月初一)改称《中外日报》,经理为汪康年、汪仲阁,编辑为汪大钧、曾广铨等,该报以报道中外新闻为主。
[113] 众擎(qíng晴)易举:众人用力,东西就容易举起来。比喻同心合力,事情就容易办成。
[114] 这篇文章是秋瑾为组织光复军武装起义所写的告全国同胞书,当作于1907年(光绪三十三年)夏。原文无题目,今依陶成章《浙案纪略》补。文章分析了祖国危亡的形势,指出人民已被逼到死亡的边沿。而清统治者仍然残酷地压迫、剥削人民,使人民流离失所,无以为生;他们又侈言“立宪”,实则更加专制。清王朝对外奉行“宁赠友邦,勿与家奴”的卖国政策,屈膝投降,把祖国大好河山拱手让给洋人。面对如此黑暗腐败的卖国政权,文章号召,每个有良心的中国人都应思念我汉族祖先创业之艰辛,子孙后代做亡国奴之痛苦,积极参加这次推翻清王朝的武装起义。文章感情充沛,笔带锋芒,具有很大的鼓动力量。文中把推翻封建专制的斗争简单地归结为满汉之争,这是当时资产阶级民主革命派在认识上共同的局限。
[115] 嗟夫:慨叹词。
[116] 欧风美雨:本指欧美资本主义国家政治文化对中国的影响,这里喻西方帝国主义国家侵入中国的势力。
[117] “满贼”二句:意思是清统治者和汉族的奸细勾结起来,从各方面压迫人民。
[118] 四面楚歌:楚霸王项羽被刘邦围困在垓下,一天夜里,项羽听到汉军中尽是楚人的歌声,于是他疑心楚地已全部被刘邦占领,因而丧失斗志,失败自杀(见《史记·项羽本纪》)。后用来比喻孤立无援、四面受敌的困危处境。这里比喻中国人民处于内忧外患的危机中。
[119] 犹:尚,还。
[120] 某等:这里指秋瑾及其革命同志。
[121] 恺切:同“剀切”,切实,这里是恳切的意思。
[122] “夫鱼”二句:喻中国人民的处境极危险。鱼游釜(fu斧)底,喻身临绝境,生命危在旦夕,而尚苟且偷生。《后汉书·张纲传》:“荒裔愚人,不能自通朝廷,不堪侵枉,遂复相聚偷生,若鱼游釜中,喘息须臾间耳。”釜,锅。燕处焚巢,古代有个寓言:燕子在屋梁上造窝,子母相乐,自以为很平安。后来烟囱里起了火,房子将要被燃烧,燕子还不害怕,不知大祸将要临头(见《孔丛子·论势》)。喻身处危境而不自知。
[123] 频(bin宾):通“濒”,迫近。
[124] 是:此作指示代词,这,指“鱼游釜底”和“燕处焚巢”。
[125] 厌:通“餍”,满足。
[126] 与:给予。参政之权:即参政权,人民要求参与国家管理的权利。
[127] 道路流离:离开家乡,流转离散于途中,没有安身之地,和“流离失所”、“流离转徙”意相近。
[128] 彼:指清王朝。升平歌舞:即“歌舞升平”,既歌且舞,庆祝太平。此指粉饰太平。升平,太平。
[129] “侈(chi尺)言”二句:戊戌政变后,清廷政治更加腐败,全国人民要求改革政治的呼声也日益高涨。面此情况,1906年(光绪三十二年)九月一日,清王朝宣布所谓“预备立宪”,声称待数年后察看“民智”情况,再定实行年限(参见《光绪朝东华录》第五册,总5563至5564页)。这显然是为了缓和人民对清廷的不满而故意制造的大骗局。侈言,夸大其词,这里是空谈而不实行的意思。
[130] “名为”二句:当时清王朝为了缓和民族矛盾,曾提出“满汉平等”、“大权统于朝廷”,但实际上汉人仍无实权。秋瑾的《光复军起义檄稿》云:“大其题曰‘集权’,而汉人失势,满族枭张。”可与此处互参。
[131] 集之一隅(yú于):集中在一个地方,此为集中于清统治者之手。隅,角落。
[132] 括以一言:用一句话来概括。
[133] 夫:发语词,无义。闭关之世:指1840年(道光二十年)鸦片战争之前。因这之前中国实行闭关自守的对外政策,故称“闭关之世”。
[134] 一族偏枯之弊:指一种族独受另一种族的压迫,这里指满洲贵族压迫汉族人民。偏枯,病名,半身偏废,亦称半身不遂或偏风。
[135] 四邻逼处:与上文的“闭关之世”相对而言,指各国互通往来、相处如邻的时代,即指作者所处的时代。
[136] “彼乃”二句:清王朝一贯奉行“宁赠友邦,勿与家奴”的卖国政策,慈禧太后甚至无耻地说:“量中华之物力,结与国之欢心。”家贼,清统治者对国内各族人民敌视的称呼。
[137] 盍:反诘副词,何不。基业:始创的事业。立足之无所:无立足之地。所,处所,地方。
[138] 眷怀:关心怀念。
[139] 默察:心中暗审。察,细看,详审。
[140] “知有”句:知道今天的形势不允许不革命。容,允许。已,停止。
[141] 用是:因此。张我旗鼓:摆开战旗战鼓,表示公开讨伐。张,布置,摆开。旗鼓,《左传·成公二年》:“师之耳目,在吾旗鼓。”旗和鼓都是指挥作战进军用的东西。
[142] 创:首创。
[143] “义旗”句:起义军所到的地方。
[144] 是:凡是。
[145] 这是秋瑾为1907年皖浙光复军起义所写的檄文。文章从“民族生存”切入,历数汉族沉沦二百馀年来所受的民族压迫。为了恢复中华,雪洗奴隶之耻,檄文号召国人起来推翻异族统治,建立“天府之新帝国”。作者由于受历史和思想上的局限,文中存在狭隘的民族主义倾向,在革命目标上也未能够提出建立资产阶级民主共和国的政治主张。文章从“爱生”、“爱群”谈起,层层深入,洗练而清晰,亦富有感情色彩。檄:古代文体名,用以征召、晓谕、声讨的文章。此文可与《普告同胞檄稿》互参。
[146] 芸芸:多貌。
[147] 孰:谁。
[148] 多赘:这里是多说、多唠叨。赘,言烦。
[149] 叩:问。
[150] 瞠(chēng撑)然:直视貌。
[151] 咎:罪。
[152] “虽灭”二句:言其罪恶之大;但也表现了作者狭隘的民族主义倾向。蔽,覆盖。辜,罪。
[153] 胁肩:耸起肩膀,以示敬畏。宇下:屋檐下。
[154] 戴:这里是尊奉、拥戴的意思。
[155] 倘来之物:意外得来之物。
[156] 所何堪者:意为“所堪何者”,所承受痛苦者。何,疑问代名词。
[157] “一旦”三句:谓一旦中国被列强瓜分,满洲贵族即使退出藩国的地位,还是胜过他们原来游牧民族的地位。彼,指满洲贵族统治者。下同。藩服,古代天子分王畿以外的地方为九服,其封地离王畿最远的地方为藩服,后用以称藩国或藩臣。所谓藩国,犹今之所谓附属国。
[158] 年来:近年来。家贼:满洲贵族称呼汉人的污蔑之词。
[159] 立宪:见前《普告同胞檄稿》注〔16〕。
[160] 集权:见前《普告同胞檄稿》注〔17〕。
[161] 不获已:不得已。《新唐书·沈既济传》:“四方形势,兵未可去,资费虽广,不获已为之。”
[162] 返报:回报,这里是报复意。
[163] 菲薄:鄙陋,自谦之词。
[164] 阽(diàn甸)危:临近危险。
[165] 旧业:这里指汉族的天下。
[166] 此文是秋瑾殉国前五日(1907年7月10日)寄给她的学生徐小淑的。徐小淑(1884—1962),名蕴华,字小淑,号双韵,浙江崇德(今浙江桐乡市)人,系徐自华妹,南社诗人,著有《双韵轩诗稿》,今有《徐蕴华林寒碧诗文合集》(周永珍编,北京:社会科学文献出版社1999年出版)行世。她是秋瑾在浔溪女学任教时的学生,师生间建立了深厚的友情。文中诗人悲叹祖国危亡而无人拯救,甘愿用生命唤醒尚未觉悟的同胞,这种勇于为国牺牲的革命精神,今天仍然值得我们崇敬。
[167] 陆沉:比喻国家的危亡。《晋书·桓温传》:“(桓温)慨然曰:‘遂使神州陆沉,百年丘墟,王夷甫诸人,不得不任其责。’”挽:挽救。
[168] 日暮穷途:即“日暮途穷”,亦作“日暮途远”。语出《史记·伍子胥列传》。谓太阳落山了,但距目的地尚远。喻计穷力尽,无前途,无办法。此喻祖国面临危境而报国无术。
[169] 新亭之泪:新亭,也称劳劳亭,三国时吴筑,故址在今南京市南。晋南渡后,避难江南的名士常到新亭游宴聚会。有一次,周在座,叹息说:“风景虽和从前一样,但祖国的河山却变样了!”在座的很多人听了都不禁流下泪来(见《世说新语·言语》)。后因称感叹祖国危难而流泪谓“新亭之泪”。
[170] 残山剩水:破碎的山河。因当时中国相继为帝国主义各国所瓜分,故有此说。
[171] “不须”二句:是说我死后,亲友们不必为自己营造坟墓,因为在清王朝统治下的中国没有一块土地是干净的。
[172] “好持”二句:希望徐小淑在革命成功后,拿杯薄酒祭奠她,并和她的魂灵同唱革命凯歌。鲁酒,鲁国的酒,《庄子·外篇·胠箧》:“鲁酒薄而邯郸围。”又《淮南子》许慎注说:楚国大会诸侯,鲁、赵二国都向楚王献酒,管酒的官吏曾私向赵国讨酒,赵不答应,官吏怒,便将鲁国的酒代替赵酒献给楚王,楚王饮,误以为赵酒薄,出兵包围了赵国的国都邯郸,故后世称“鲁酒”为薄酒。他年,此指革命成功后。摆仑,现通译为“拜伦”(george gordon byron,1788—1824),英国十九世纪杰出的积极浪漫主义诗人。他一生创作的许多优秀诗篇,表达了对专制压迫者的愤恨,歌颂了人民英勇的反抗斗争精神。1823年,他还参加过希腊人民的民族独立战争。他革命的一生及其充满战斗激情的革命诗篇,在中国旧民主主义革命时期有很大的影响。
[173] 风潮:革命的风暴。彼:指清统治者。
[174] “壮志”二句:革命的壮志尚未实现,报国的雄心仍始终不变。此处可与“此身拚为同胞死,壮志犹虚与愿违”(《赠徐小淑》)二句互参。虚,落空。按:此绝命词为一骈体文,“壮志”句后似应有一七字句,这样方与末句“中原回首肠堪断”对称。此系作者仓促写就,或未及注意;抑或全文未完。渝,改变。
[175] “中原”句:喻诗人报国无术的极度悲痛。中原回首,即回首中原。回首,回头。中原,指中国。