天下书楼
会员中心 我的书架

蒙古族安代舞的由来

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

蒙古族安代舞的由来(蒙古族)

几百年前,在松、嫩两江汇合的地方,有一个郭尔罗斯 前旗。旗里有一位不知名的老玛拉沁夫妇,四十岁上还 无儿无女。人们说:不知是因为给佛爷烧香磕头了,还 是给穷人布施舍善了;有一年这株枯树终于生出了枝芽嫩叶,得了一女,索性叫她娜布琪(叶儿)。

日月轮换着,转眼娜布琪到了十三岁。在她生日这天,民间祝词家贺勒莫日泌为她唱道:

古丽盖花喜欢开在她的足迹,

衣襟拂过的地方开满了山菊。

娜布琪走到哪里百灵唱到哪里,

彩蝶跟着来,花就是娜布琪。

美丽俊俏的娜布琪,是父母掌上的明珠,,天上的月亮,门前的灯笼;心灵手巧的姑娘,描龙龙能飞,画凤凤会舞。

娜布琪长到十七岁的时候,人们唱道:

南湖的莲花哟,

长成了十七节的藕,

湖边出生的娜布琪,

长到了出嫁的时候。

在媒人穿梭之中,娜布琪消瘦了。不知是病魔缠身了,还 是心中有了思念的情人?病一天天的重起来。也不知是“招”来了一个笑不完的魔呀,还 是“冲”了一个吃不饱的鬼?有时不吃不喝,一旦吃起来就没有个饱;平常不说不笑,一旦笑起来就没完没了。老玛拉沁愁得也和女儿一样,吃不下,睡不好。请了一个萨满教的“孛”也没治好。这里人都说:“蒙古镇的大夫,喀喇沁的先生”;老人无奈,只好拽出花腰子犍牛,套上大轮子的勒勒车,在没有路的草原上,寻“敖包”,查水向,向蒙古镇(阜新)走去。

大轮子的勒勒车呀,骨碌碌的伴着日月转动。不知是过了洮儿河,还 是过了西拉木沦河,花腰子牛车载着娜布琪父女二人来到了库伦旗境内。绕过镜子般的泊儿湖,已经见到了富饶的白音花村。此时,正是夏历七月水草丰美的季节,过河就可以在白音花投宿了。花腰子牛车在过河的时候,不料车轴突然断裂了。老玛拉沁用尽余力勉强把车赶到岸上,车轮子像铜钱似的两下滚去了,车厢落在地上。真是老佛爷留客的地方,只好在这里过夜 了。到了这个举目无亲的异乡,老人已经到了绝望的地步。

娜布琪在车厢里哭哭啼啼,老人给她倒了一碗酸奶子,他坐在一旁虔诚的祈祷。女儿吃了酸奶子,悲切的哭声停了。老玛拉沁暗想,女儿的病真的减轻了?苦闷的心里好似打开了一扇窗子,豁然亮了起来。于是,一边用头巾给女儿轰赶着蚊虫,一边唱了起来。

歌声随着晚风传到了村里。白音花的牧人听到奇怪的歌声,好奇的少男少女们赶来,也同情地跟着唱起来。娜布琪见到这些陌生的男女,和自己的年龄一样,他们是那样欢快、那样自由、那样幸福,不知是因为兴奋而忘了病痛,还 是病魔在众人面前逃走了,自己觉得有些舒服。于是,她手扶车辕坐了起来。

不知是娜布琪感动了这群青年,还 是这群青年感动了姑娘,娜布琪走下了车,陪着人们唱起来:青年高兴了,老玛拉沁更高兴了,围着没有车轱辘的勒勒车,围着花腰子牛,围着娜布琪姑娘跳了起来。

男女们唱道:

把你的黑发放开吧,啊,安代!

不要坐着发愣了,啊,安代!

你同辈的朋友到齐啦,啊,安代!

该到欢舞的时候啦,安代!

把你的脚步迈开吧。啊,安代!

跳起来心情才痛快,啊,安代!

把你的手臂甩起来,啊,安代!

跳出汗来才能免病灾,啊,安代!

人们这样唱着、跳着、劝着。娜布琪精神爽快起来,浑身也有了力量,缓缓地加入了这个欢快的歌舞行列,姑娘久医无效的病终于好了。奇妙的消息真像长上了翅膀。很快就传遍了库伦、郭尔罗斯 ;传遍了蒙古草原。从此,凡是姑娘或新婚不久的媳妇得了类似病症,人们就都仿效这种方法为她治病。

“安代”就这样流传开来。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐