天下书楼
会员中心 我的书架

等信

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [没有了](快捷键→)

蟾蜍坐在他的沼泽前面。

来了一只青蛙,他问:“什么事呀,蟾蜍?看来你很伤心。”

“是的,”蟾蜍说,“这是一天中要使我伤心的时候。这时候,我在等邮件到来,但总是使我很不快乐。”

“为什么?”青蛙问。

“因为,我从来就没有收到过任何邮件。”

“从来没有?”青蛙问。

“从来没有。”蟾蜍说,“从来没有一个人给我寄过一封信。每天,我的信箱里总是空的。这就是我在等邮件的时候,为什么要伤心的原因。”

青蛙和蟾蜍坐在沼泽前,双双感到很伤心。

接着青蛙说:“蟾蜍,现在我要回家办一件事。”

青蛙迅速回到家里。他找出一只铅笔和一张纸,在纸上写了字。他把纸装进信封,在信封上写道:“一封给蟾蜍的信。”

青蛙跑出屋子,看到一只蜗牛。

“蜗牛,”青蛙说,“请把这封信给蟾蜍送去,放在他的信箱里。”

“没问题,”蜗牛说,“我立即送去。”

接着青蛙跑回蟾蜍的家。

蟾蜍已经上床睡觉了。

“蟾蜍,”青蛙说,“我认为,你应该起来,再去等一会儿邮件。”

“不,”蟾蜍说,“我已经等得很厌倦了。”

青蛙看看蟾蜍挂在窗外的信箱,蜗牛还没有来。

“蟾蜍,”青蛙说,“你大概不知道,有人可能要给你寄信来了!”

“不,不,”蟾蜍说,“我不指望任何人给我寄信了。”

青蛙又看看窗外,蜗牛还是没有来。

“但是,蟾蜍,”青蛙说,“今天,可能有人给你寄信来。”

“别说傻话了,”蟾蜍说,“从前没有人给我寄过信,今天也决不会有人给我寄信。”

青蛙再看看窗外,蜗牛仍旧没有来。

“青蛙,你为什么老是往窗外看?”蟾蜍问。

“因为我在等邮件。”青蛙说。

“但是,你等不到任何邮件。”蟾蜍说。

“噢,等得到的,”青蛙说,“因为我给你寄来了一封信。”

“你寄来了一封信?”蟾蜍说,“你在信里写了点什么?”

青蛙说:“我写道:‘亲爱的蟾蜍,我很高兴,你是我最好的朋友,你最好的朋友青蛙。’”

“噢,”蟾蜍说,“那是一封极好的信。”

接着青蛙和蟾蜍来到沼泽前面等邮件。他们坐在那里,双双都感到很快活。

青蛙和蟾蜍等了很长时间。

四天以后,蜗牛才来到蟾蜍的家门口,给他一封青蛙寄来的信。蟾蜍高兴极了。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部