第五章
一个有秘密的树屋!这是不是很酷?
贝特茜嘟囔道:“我们可以这么说,每个人都知道这树屋。”然后她转转眼珠:“但我还 得告诉你,你如果不想被伤害…就离树屋远一点。”
史蒂夫说:“她们只是想吓唬咱们,但那没什么用,是不?”
我说:“是的。”但我感觉上没有声音那么有底气。
凯特说:“好吧,嗯…我认为,你们应该听贝特茜的话。因为我们,嗯…我们听说有孩子想修树屋最后他们…”
这俩女孩快把我弄疯了:“他们怎了?死了还 是怎的?”
贝特茜摇摇姐姐的肩膀,插了第一百万次话:“来嘛,咱走吧。他们不需要听那些老故事,他们要聪明就离开了。”
我又问:“为什么?为什么我们应该离开?”我又想起了关于鬼和冷地的事儿:“哇!是这树屋闹鬼么?”
贝特茜又说:“凯特,咱走吧,这俩小子没救儿了。”
凯特似笑非笑:“我们必须走了,如果我们妈妈找不着我们会暴怒的。”
我拦住说:“等一下!告诉我们一些树屋的事儿吧,拜托!”
我认为凯特会说些什么,但贝特茜不给机会:“我说咱们走!”她嘟囔道,拽着她姐姐走过了空地。凯特边走边说:“再见~”
在她们上路的时候,贝特茜停住脚步喊了一句:“记住我已经警告你们!要真有倒霉事儿出现,可就不赖我们了!”
第二天在学校上学我集中不了精神,贝特茜的警告回荡在我脑海。那是什么意思?那树屋有什么大秘密?
我认为它肯定闹鬼。必须是!起码我希望是。
我用当天的最后时间在练习本背后画了树屋的设计,那时候本该做数学题的。
在我一些计划里,我刻画了一个影状的东西坐在树枝末梢。我把它画的朦胧,因为我不知鬼是什么样儿的。至少现在不知道。
最后的铃声响起,我飞奔回家。我先钻进车库,把钉子、老木板、各种工具装了两纸箱子。这很简单。
接下来是难点——史蒂夫,他躺在沙发上看电视还 嚼着奶酪卷儿。
我说:“来吧,咱得在天太黑前开始干。”
史蒂夫俩眼睛都快贴屏幕上了:“等周六吧,我想看剩下的节目。”
我瞥一眼电视:“你都快看这动画一百多遍了!”我抢过遥控板关了电视:“咱有交易的。”
史蒂夫回答:“我又没说啥时候不得不帮你。话说干吗那么急啊?”
“我觉得那树屋闹鬼,我认为有人死上边儿了!而且我确实看见了影状物!”
史蒂夫摇摇头:“戴兰,也就是你大脑嗝儿屁了。”
“我能向你证明真的有鬼存在,”我回答说:“你想想吧,这是一个平息我们关于鬼的争论的绝佳机会。如果这个鬼屋真的有鬼,我知道我能证明!”
史蒂夫从沙发里坐了起来:“好吧,戴兰小弟,如果咱修完树屋都没发现一个鬼,那你就得承认我是对的你是错的。”
“行,咱走。”
“然后你也就不许再提鬼,不许看鬼书,不看鬼片儿,甚至连想鬼都不要想了。行不?”史蒂夫说。
“成交。”我赞成道。
我们回车库拿起工具箱,当然,史蒂夫拿了比较轻的那个。
我们穿过后院,我带路穿过树丛,史蒂夫叫唤的跟在我后面绊倒一样:“哇!这树林比昨晚更冷了!从此我得穿羽绒服来这儿。”
我告诉他:“那是因为鬼。有鬼的地方通常比较冷。”
史蒂夫叫道:“饶了我吧!冷是因为这儿有树,树枝挡着陽光照不进来。”
之后我们只前进不说话,每走一步,我就觉得箱子重一点。我想过转身让史蒂夫帮忙,但我不想陷入另一场争吵。
当小路变得明朗时我停住脚步,站在栎树的影子下。什么都没有。
我把硬纸箱蹲在地上,转向史蒂夫后我都不敢相信自己眼睛:“你的去哪儿了?”
史蒂夫微笑着问:“我的什么?”
“箱子。”
史蒂夫摘下棒球帽,理理头发又戴上,解释道:“我把它们留在后院边上了,咱们一天用不了那么多工具的。”
“你这可不守规矩!”我吼道:“交易说你得帮忙,你看着我搬箱子可算不上,不能把箱子放那儿!”
史蒂夫嘟囔道:“好吧好吧,我去拿箱子。”
我看着史蒂夫远去消失,发现自己犯了个大错误。如果史蒂夫能回来就好了…有没有箱子都行。
实际上我知道史蒂夫要干嘛,他想来杯水。不,他想来些水再来点奶酪卷儿补充体力。他也不能边吃东西边搬箱子啊,他就得看卡通直到吃完奶酪卷儿。然后我就差不多该回家了。
好吧,反正我也不需要他。我不指望他能干太多活儿。我想让他跟着只因为树林有点吓人。
随着我的胡思乱想,我打开了箱子。
这里好静,太安静了,而且很暗。史蒂夫关于树枝的话是对的,它们遮天蔽日。
我又瞥眼树屋,感觉脊椎发麻。我告诉自己:你想见鬼,这就是你的机会。我试了试钉在树干上的梯子第一阶,有点松动,但是还 好。
我爬上阶梯,它把我支撑的很好,我在往上爬之前又探了探第二阶梯,也不错。只要再上三级就好。
我又瞪了一眼房子,一股寒流穿过,我的膝盖开始发抖。我告诉自己:深呼吸,别怂。
我又上了一阶,这次听见点儿声音:弱弱的咔嚓声。第三阶梯在我脚下断裂了。我抱住树,疯子般的踢腿,想找一个立足点,我想把自己拽上第四阶。我的心砰砰直跳,直到我踩到它,然后我屏住呼吸紧紧抱着树,在那儿爬了几分钟。
一阵冷风拂过,我的牙在哆嗦。
我深吸一口气:“好,就剩一个台阶了。”我大声说,但是我动不了,我都快冻住了。
然后我幻想自己在证明鬼存在后跟史蒂夫说:“史蒂夫小弟,别觉得傻。即使你再大一岁呀,也没人要求你任何事儿都对。
这么想,给了我勇气往上走。我准备好走上顶阶梯,我够到了树屋的底座儿,并考察了平台。它有一半儿被严重损毁,木板儿也烧黑了。但另一半儿还 足够坚固,我用拳头向上锤了几下,确定了这一点。然后我翻过开着的地板门,感觉有东西在触碰我的脸。有点软,有点飘,有点亮…
我大声尖叫!我见鬼了!