第九章
我每天去哄、去讨价还 价、甚至去贿赂史蒂夫去树屋干活儿,除了星期五。星期五史蒂夫有乐队排练。他每次音乐会敲一两回镲,然后他就把自己吹成大音乐家了。
所以我必须独自去树屋,我在去那儿的路上就想:这可能不是个好主意。凯特和贝特茜描述的那个鬼貌似不善,但如果那儿真有个鬼,我决定去瞧瞧。管他呢。
我想起了女孩的鬼故事。梯子台阶断了,蜘蛛咬,锤子。
锤子!我身躯一颤。我确实比邓肯幸运,但我这运气能保持么?
空地就在前方,我走进去几步停下脚步,发出一声呻吟:“哦不…”
所有的木板和钉子都被毁了。所有的!
它们散落的到处都是,空地上都铺满了,还 有树木间。我甚至看见有木板在森林深处。它们全都又卷又弯。
我深咽一口吐沫,向上盯着树屋黑黑的窗户,里面没有东西。
我慢慢穿过空地,每走一步都看一眼树屋。我也害怕,害怕鬼会向我扑下来。我走到了老栎树底下站住,等待…等待发生些什么。
没有动静。
然后我开始清理混乱,每分钟都紧张地检查一下我肩膀左右。
这得花我几小时去清理现场找到所有钉子,比害怕更多的是愤怒。我大吼:“那得多花点儿心思赶走我!我不像其他孩子!”
当我停下喊叫,树木好像更安静了,而且更诡异。
我想:那就对了,戴兰,邀请鬼出来赞美你,忒聪明了。
我环顾四周,没有东西在动。
我抓起一个硬纸箱,开始把钉子扔进箱子。我掰直了钉子,这活儿我得干一辈子。
这时候只有一个东西比鬼更令我讨厌,那就是史蒂夫。我需要他的时候他怎么老在忙啊?
我收集完所有钉子,就开始收木板。先收集完了空地上这些,然后就去树林里收集其他的。
当我把最后一块木板拖回空地,我往树屋看了一眼,发现高处树干上有斑点。我不确定那是什么,走进几步往上再看。
爪印。
看上去很像爪印。又大又黑的爪印。
我没见过什么带爪子的动物能弄出这么大记号,我甚至不确定有大型动物能上这树。
但我能确定一件事——这个印记昨天没有。
我离树又近了一些,使劲盯着,我意识道我正盯着的不是印记。我正盯着的东西更糟糕,比那糟糕很多。
那是字母,字母烧进了树里面。
当我拼出上面的信息时,我的心砰砰乱跳。
s-t-a-y-a-w-a-y
是“滚开!”