第8章 琪琪的话太多了
四个孩子全都挤在那昏暗的小屋里。他们高兴地注视着架子上成堆的食物。
“饼干!牛舌罐头!菠萝!沙丁鱼!牛奶!天哪,这儿简直什么都有!”杰克激动地哭着说,“我们先从什么吃起?”
“等一下,我们别把架子上的东西的顺序弄乱。否则那两个人就会知道有人来过了。”菲利普则冷静地说,“最好从架子后排拿一些东西吃,别拿摆在最前边的。我们不能吃水果,而且也不能在这儿吃。我们得把东西带走。”
“我觉得,”杰克缓缓地说,“我们这一次应该能带多少就拿多少,以防万一我们被困在这山谷里,一时半会儿出不去了。我们以后有可能迷路,和我们认识的人失联,或者很长时间里不能获救。那我们就全靠这些吃的了。”
其他人看起来非常严肃,尤其是露西安,她很害怕。
“你说得对,小雀斑。”菲利普说,“我们得自己救自己。我们能带多少,这一次全都要带上。看,这边有一堆旧袋子。我们用这些袋子装罐头怎么样?也方便携带,这样我们就能带上许多罐头了。”
“好主意。”杰克兴奋地说,“这个袋子给你,菲利普。黛娜帮你装。我和露西安用这个袋子。”
菲利普站在一把椅子上,用手去够架子第一排后边的罐头。他把罐头一个一个地从架子上往下扔给其他人,另外三个孩子把它们分别装在两个袋子里。这个小屋简直像个商店一样,东西应有尽有!
很快,两个袋子就被装满了,沉甸甸的,孩子们几乎都要提不动了。想想接下来一段时间里还有东西吃,这真是让孩子们太高兴了。杰克找到了一个开罐刀,顺手放进自己的口袋里。
“在走之前,我们得好好看看是不是能找到一些可以告诉我们那两个神秘人身份的文件。”杰克想到了件重要的事,“我们之前在山谷里什么都没找到。我想在这里也找找。”尽管他们搜寻了屋子的每个角落,甚至是那堆袋子的下面,却一无所获。
“我在想他们把飞机上的木板箱弄到哪里去了,”杰克说,“我们在哪儿都没找到它。我还想再瞧瞧呢。”
那个板条箱不在这个小屋里。于是孩子们溜出了小屋,在四周仔细地查看。他们在一片小树林和灌木丛中发现了用防水衣盖着的六个木板箱。
“太有趣了,”杰克说着,掀开防水衣,“这儿有很多箱子——但是全是空的!那两个人要用它们装什么呢?”
“鬼知道!”菲利普没好气地说,“谁会把这些空箱子带到这个被遗弃的山谷里?这里有什么值得装箱带走的东西呢?只有疯子才会这么做!”
“噢——你不会真的觉得那两个人是疯子,对吧?”露西安警觉地说,“如果他们真要像你说的那样是疯子的话,那我们应该怎么办?”
“那我们别碍他们的事就行了。”菲利普说,“快点儿,我们走吧。对了,刚才关门了吗?对,我们关了。现在,哇,太沉了。黛娜,你抓住袋子的那个角,然后我们回自己的小屋去。”
四个孩子拎着两个沉甸甸的袋子,跌跌撞撞地走回到他们用于藏身的小屋。回到小屋后,杰克扔下袋子,爬上了之前爬过的树。他拿出望远镜,观察着四周的情况,看看那两个男人回来了没有。但是,杰克没有发现任何关于那两个人的踪迹。
“现在一切安全。”杰克回到他的同伴身边,对他们说,“那我们吃点儿东西吧——这是我们吃过最好的一顿饭了,因为我们从来都没有这么饿过。”
他们选择先吃一罐饼干。把罐子打开后,他们拿出了大概四十块饼干,确保每人能分到至少十块饼干。杰克用开罐刀打开了一罐牛舌,他把开口四周的边缘弄得非常整齐。接着,孩子们又开了一罐菠萝和一听牛奶。
忙完后,杰克满足地坐在被阳光照得暖洋洋的草地上,说:“这真是一顿大餐呀!我们开吃吧!”
从来没有什么食物尝起来能像这一餐一样美味。“真好吃呀,”露西安压低了声音,意味深长地说,“这简直太好了。”琪琪也马上开始模仿露西安。
“真好吃呀!真好吃呀!”
大家都忙着埋头吃饭,没有人在说话。这时,黛娜看到琪琪在狂啄罐子里的菠萝。
“杰克!快让她停下!否则她要把菠萝都吃了!”
琪琪飞到旁边的树的树枝上,爪子里有一大块菠萝。“真好吃呀!”她不停地说着,“真好吃呀!真好吃呀!”
黛娜来到了泉水边,把那个刚刚盛牛奶的,但现在已经空了的罐子洗干净。接着,她用那个罐子装了一些清凉又清澈的水回来。她把水倒进还有些菠萝汁的罐子里,摇匀,然后分给每人一些菠萝汁喝。
“天哪!吃完这顿,我现在感觉好很多了。”杰克说着,松开了腰带,把腰带弄宽了两三个孔,又重新系上,“谢天谢地,菲利普,谢谢你当时不顾一切地踢开了那扇门。我们当时还以为那门上了锁,钥匙也被那两个人带走了呢。”
“我们太傻了。”菲利普躺在草地上,闭着眼睛说,“我们现在要怎么处理这些空罐子呢?”
“你们不用管。”黛娜回答,“我一会儿把它们放进一个兔子洞里。兔子会替我们把这些罐子舔干净的。”
说着,她拾起一个罐子,突然发出一声尖叫。黛娜扔下了罐子,蜥蜴莉齐匆忙地从罐子里逃出来。原来莉齐正在罐子里高兴地嗅着剩下的那些牛舌渣。这只可爱的小家伙跑到菲利普那里,消失在他的脖子领口。
“莉齐,别挠我。”菲利普略带困意地低声说。
“我现在去站岗放哨,以防那两个人回来了。”杰克说罢,便再次爬上了那棵树。露西安和黛娜忙着把空罐子藏进兔子洞里。
琪琪惊讶地低头看向兔子洞里的罐子,然后严肃地顺着枝条走向地面,开始用嘴衔起一个罐子往外拽。
“别,琪琪,停下来。”露西安慌忙喊道,“杰克,你把琪琪也一起带到树上去。”
杰克吹了声口哨,琪琪立刻飞了过来,站到了他的肩膀上。这时,一根树枝从高处掉了下来,眼看就要砸到琪琪,她飞快地跳到了杰克的另一个肩膀上。
“我们现在最好把全部的行李都挪出那个牛棚,藏到别的地方。”黛娜建议,“如果那两个人回来,真的在这附近转悠的话,那他们肯定就会发现牛棚里的行李。”
黛娜说完,两个女孩开始将他们四个人带的所有东西从牛棚里挪出来。黛娜嘴里嘟囔着,因为菲利普还睡在草地上,完全没有起身帮她们的意思。杰克从树上下来了。“还没有他们的踪迹。”他说,“现在我们的问题是,我们要把这些东西藏到哪儿好呢?”
当琪琪听见“好”这个词的时候,她以为是在说井。 [1] 于是建议道:“掉井底。”
“快闭嘴,琪琪。”杰克说。他观察着四周的环境,但是没有发现什么好地方,可以让他们藏行李。这时,他有了个好主意。
“我来告诉你们一个绝妙的好地方在哪儿。”他说。
“哪儿呀?”女孩们齐声发问。
“嗯,你们看见那边那棵大树了吗?那棵树的树枝特别粗大——我们可以爬到树上,把行李也不费劲地拉上去,之后把它们藏在枝叶繁茂的枝丫间。没有人会想到抬头检查那里,不论是我们还是我们的行李。”
女孩们望着那棵枝叶繁茂的大树。那是一棵栗子树,黑黑的树干,拥有富有光泽的叶子。
“但我们怎么把那些行李拉上去呀?”黛娜迷惑地问,“那些行李虽然体积不是特别大,但是特别沉呀!”
杰克解开了围在腰间的一根绳子。他几乎一直把一根绳子拴在他的腰间。“用这个!”杰克说,“我现在就爬上去,然后把绳子慢慢放下来。你们拿到绳子之后,把它穿过其中一个手提箱的提手,打个结。之后我再一点点地收绳子,这样箱子就能到树上了。”
“那我们现在把菲利普叫醒吧。”黛娜这时说。她不明白在这个紧要关头,菲利普为什么不出力帮助杰克一起把箱子提到树上去。于是,她走到菲利普身边,开始摇晃他。菲利普从睡梦里猛然醒来,打了个激灵,本能地跳了起来。
“起来,过来帮我们一把,你这个懒虫。”黛娜对菲利普说,“杰克发现了一个绝妙的藏身之处。”
四个人坐在树上,安静得就像老鼠一样,一动不动。
菲利普也加入了其他三个孩子的队伍,共同搬起行李来。他也同意树上是一个很好的藏身的地方。他说自己会和杰克一起上去,把行李箱提到树上。
琪琪对孩子们的计划非常好奇。当杰克把绳子绑在树枝上的时候,她飞了过去,用嘴拽了一下绳子,绳子从杰克的手里滑落,掉在了地上。
“琪琪!看你干的好事!你这只可恶的鸟。”杰克没好气地叫道,“因为你,我又得爬下爬上一次!笨蛋!”
琪琪开始咯咯咯地笑个没完。她在等着下一次机会,让绳子再一次从杰克手里滑走。
杰克很严厉地叫了声琪琪的名字。于是琪琪飞到他边上,用嘴发出噼里啪啦的声音,对杰克声音中的严厉表示不满。杰克狠狠地在她的嘴上拍了一下。
“坏鸟,琪琪!淘气的琪琪!走开,我不要你在这儿。不,走开!”
琪琪气急败坏地大叫着飞走了。杰克很少和她这么生气,但琪琪知道他这次是真的生气了。她飞回了那个黑漆漆的牛棚里,站在一条架得很高的房梁上,来回前后地摆动着。
她呻吟着:“可怜的琪琪,可怜呀,可怜的琪琪!砰!去追琪琪!”
杰克和菲利普很快就把所有行李都拽到了树上,并把它们安全地放在了几根很大的树杈之间。杰克爬得更高了一点儿,开始通过望远镜观察着四周。情况不妙!他看到的景象,让他着急地呼唤着两个女孩。
“那两个人在往这边走!快点儿,快到树上来!你们看看,还有没有什么东西落下了?
好好地检查一下!”
两个女孩快速地看了一下四周,没有发现落下了什么。露西安以最快的速度爬上了树,黛娜也紧跟着她到了树上。孩子们在宽阔的树枝上休息,屏住呼吸,注视着树下的情况。但他们什么都看不见,因为树叶实在太密了。如果他们看不到地面上的动静,那就说明,也没人能看到树上的情况。所以一切还在孩子们的掌控之中。
很快,孩子们就听见了说话的声音。这两个人来到了孩子们的附近。四个人坐在树上,安静得就像老鼠一样,一动不动。露西安突然很想咳嗽,但她及时地用手捂住了嘴,没有发出声响。
在树下,那两个人在旧牛棚里仔细地搜寻着什么。但他们什么都没有发现。孩子们已经把所有的东西都转移了出去。于是,两个人又走了出去,看了看那被压扁的草地。这让他们非常困惑。
“我再检查一下那个小屋吧。”那个叫胡安的人说着,又一次消失在了小屋里。琪琪,她此时还站在那黑色的房梁上,生着闷气,烦闷地看着那个人又走了进来。
“擦擦你的脚。”琪琪用听起来严厉的声音说,“还有,我跟你说了多少次要把门关上?”
胡安由于受到惊吓,猛地跳了起来,四面张望着。此时,琪琪蜷缩在屋顶的一个角落里,胡安看不见她,于是又仔细地查看了屋子里的每一个角落。他几乎不敢相信自己的耳朵,便叫来了自己的同伴。
“看这儿,”胡安困惑又害怕地说,“刚刚有人叫我把脚擦干净,然后关上门。”
“你疯了吧,”可另外那个人却说,“还是身体不太舒服?”
“猫咪掉井底,”可琪琪再次开口,“井底,井底,井底!用你的手绢擦擦。”
这两个男人面面相觑。在黑暗的小屋里,琪琪的声音是那样的出人意料。
“我们安静点儿,仔细听。”胡安说。琪琪听到了“安静”这个词。
“嘘……!”于是她用她最高最尖的声音说。那两个人实在受不了了,慌忙逃出了屋子。
[1]原文的“好”与“井”都是well,所以鹦鹉琪琪会误解。