阿英
二 金瓶梅
《金瓶梅》版本之见载于《通俗小说目》者,凡十数种。余于此书,亦颇有所得,惟仅一种最为别致,即嘉庆丙子(1816)刊,前后集八卷一百回本。前回目二页,每回标题四字,如第一回作"热结冷遇",第二回作"勾情说技",盖从原回目中节出者,惟本文则仍用全题。文字可称为原书之节本,淫秽处大都保留。为谁何所删,未见诸记载,当是书贾所为。此书全题《新刊金瓶梅奇书》。每半页凡十五行,行三十三字,单栏,中缝作"金瓶梅前",及"金瓶梅后",版心长七寸,宽四寸半,目回页每五行加一夹线,首刊谢颐序,里封作"本衙藏版",原书大约二册,今经书贾修衬,分作八本,旧石印书中,有托名香港书局第一奇书,即是据此书翻印。余于此书,极为重视,其因不在于版本之难得,而在全书通体采用俗字。囊友人等提倡简字,余即主张参用旧本弹词辑编成书,然弹词用俗字并不多,而此书所用,则触目皆是,殊可宝贵。全书近十五万言,有几许多俗字,可以得见,即有不识,亦可用原本查校,尤为利便。故余谓此本之获得存在,对于简笔字之搜集,极有用处,此为当时书贾睡梦中所不曾想到者。
(钊、说三谈》,据1979 年上海古籍出版社印本)1 66