天下书楼
会员中心 我的书架

茶碗中

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

你是否曾登上某处的某座古塔,沿着光影晦暗的螺旋楼梯拾级而上,在尽头处无所凭依的漆黑混沌之中,唯见蛛网盘绕?又或许,你来到海岸边耸峙的断崖,走过曲折小径,攀过嶙峋的岩角,一瞬间发现自己正立足于千仞绝壁的边缘?——这种体验,所具有的情感效果究竟价值几何?从文学化的角度来讲,正是这种“尽在不言中”的戛然而止,所能体味到的感觉强度,以及其后残留于记忆之中的鲜明度,最为惊心动魄,也犹胜于千言万语。

日本的古书当中,不可思议地保留了许多能唤起读者类似感受的断章残篇——或许是因为作者的疏懒;或许是他与出版者之间发生了什么龃龉;也或许是奋笔疾书之时突然被人自书桌前喊走,从此未再回来;又或许是突如其来的猝死,使他文至半途意外辍笔……然而,事实上,这些故事为何停留在未完成状态,则无人知晓。此处,我举一个典型的例子。

天和三年[1]正月初四,亦即距今大约二百二十年前,丰厚国[2]冈藩的第四代藩主中川久恒[3]率领家臣四处行走,向亲友进行新年的问候,途经江户的本乡区白山町时,见有一间茶屋,便领着随众入内歇脚。一行人正休息时,属下中有位名叫关内的年轻底层侍卫[4],忽感口中焦渴,便斟了一大碗茶,端起来,举到嘴边。正待喝下时,他蓦然发觉透明的黄色液体中映出一张面孔,竟然不是自己的!他吃了一惊,连忙转身四顾,但左右并无他人。茶碗中映出的那张脸,从发式来看,似乎是个身份高贵的青年武士。它清晰地浮现于茶水之中,端正俊秀,轮廓纤细宛若少女,且眼波顾盼,嘴唇翕动,栩栩如生,犹如真人再现。这谜一般的幻影,使得关内大感困惑,忙泼掉茶水,仔细查看碗底。但那茶碗并无异状,只是随处可见的一件便宜货而已。他另换了一只碗来,重新把茶满上。谁知,先前那张脸复又浮现于茶水当中。他赶紧重沏了一轮新茶,再次斟入碗中。结果,那张神秘的脸依旧映在水中,还带着一抹嘲弄的笑意。关内极力克服着心中的恐惧,冲那水中的人影吞吞吐吐道:“敢问你究竟是何人?我是绝不会被你迷惑的。”说完,便将碗中茶水连那面孔都一饮而尽,跟随伙伴身后出了茶屋而去,却也兀自惴惴,疑心自己是否将水中的鬼魂也一并吞进了肚内。

是日晚间,关内被安排在中川下榻的屋外当值,一位不速之客却悄无声息地不请自来,吓了他一跳。来客是位仪表堂堂的年轻武士,在关内对面闲闲落了座,轻描淡写地打了个招呼后,便道:“我名叫式部平内,今日初次见面,还望多多关照。”

男子声音虽十分低沉,却清晰可闻。关内一眼认出,面前此君相貌清俊,正与白天映在茶碗之中,被他一口气吞下肚去那恐怖的幻影同为一人。且眼前这张脸上泛着一抹淡淡的嘲笑,也与之前如出一辙。唯一不同的是那一瞬不瞬紧迫盯人的眼神,却含着挑衅与轻蔑之色,令他不由倒吸了口凉气。

“说来得罪,我并不认得你。”关内强压心头的怒气,冷冷答,“闲话不提,还想请问,你是如何潜进藩主宅内的?”

(封建时代,藩主的屋宅时刻都有重兵严守,若非警备出现重大失职,未经事先通报,是任何人都无法进入的。——小泉八云按)

“哈,竟然说不认得我了!”来人语带讥诮,高声说道,同时缓缓逼上前来,“不认得!?你明明今早还曾有意要加害于我嘛……”

关内闻言,飞快地拔出腰间短刀,向着男子的咽喉刺去。不料,刀尖所到之处,却刺了个空。与此同时,闯入者也倏地飞身退至墙边,无声无息地穿墙而去……而墙面上,竟找不到任何被穿透的痕迹,就仿佛是烛光射透了纸灯罩一般。

当关内将此事通告诸位同僚时,众人闻之莫不惊讶,都甚为纳闷:昨晚出事时分,不曾有谁见到可疑人物出没,而且也无人听说过中川的家臣当中,有什么名叫式部平内的武士。

翌日晚间,关内不用当值,便同父母一道待在家里。谁知深更时分,仆人通报,说来了几名陌生的访客,自称有事与关内一叙。他忙将太刀提在手上,来到玄关处,却见门口立着三个佩刀男子,貌似武士。

三人见关内出来,恭敬低头行过一礼,而后其中一人道:“在下分别是松冈文五、土桥文五与冈村平六,皆为式部平内大人府上家臣。我家主公昨夜前来拜访阁下,您却拔刀相向,致使他身受重伤。此刻他不得不往温泉去疗伤,来月十六日方能返回。主人交代,届时,他定会上门,一报昨日之仇……”

未等来人说完,关内已挥起太刀,纵身扑去。他向三个可疑的造访者当头一顿左劈右砍,然而,却见他们身轻如影,盘旋而上,相继向旁边建筑的檐壁飞去,而后……

这则古老的故事,到此便中断了。接下去的情节,想必保存在某人的头脑之中,但早于百年之前,也已化为了尘灰。

其后的结局,我大可随意杜撰几种,不过,应该没有一个能够满足西方人的思维喜好。因此,倒不如留给读者们自行想象,到底吞下灵魂后,会发生什么……

* * *

[1]天和三年:1683年。天和,为日本年号之一,指的是1681—1683年之间。

[2]丰厚国:日本古时令制国之一,位于今大分县除宇佐市、中津市之外的大部分地域。后文的“冈藩”,为当时丰厚国中最大的一个藩。

[3]中川久恒:小泉八云原著中将此人称作“中川佐渡守”,意为“佐渡国的国守”。但据维基百科资料显示,佐渡国历任国守中并无此人。小泉虽未详述其身份来历,然而资料指称,并且从时间上考证,此人应当是丰厚国冈藩的第四代藩主。故事发生于他因身体病弱而自藩政隐退,让位于其弟的次年(即天正三年)。但丰厚国位于今日本大分县境内,而故事的发生地却在江户一带,即今日东京都文京区白山町内。无论是时间上、地点上、情节上,多处显得互相矛盾,无法自圆。小泉八云只是简单记录了一则古代未曾最终完笔的传说,细节上的抵牾已难以梳理。

[4]本篇故事的主人公关内,虽身为武士,但层阶较低,平时跟在身份较高的武士身边做其侍从。两者的关系,类似于西方中世纪的骑士与其仆从。日语中有专门的称谓,作“若党”。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐