钗头凤
陆放翁娶妇,琴瑟甚和,而不当母夫人意,遂至解缡(1) 。然犹馈遗殷勤。尝贮酒赠陆,陆谢以词,有“东风恶,欢情薄”之句,盖寄声《钗头凤》也。妇亦答词云……未几,以愁怨死。(王奕清《历代词话》)
《钗头凤》:“世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺(2) 心事,独语斜阑。难,难,难。人成各,今非昨,病魂常似秋千索(3) 。角声寒,夜阑珊(4) 。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒。”
【注释】
(1) 解缡(lí):拆散,指被迫离婚。
(2) 笺:表达。
(3) “病魂”句:形容心灵痛苦,神情恍惚。
(4) 夜阑珊:夜将尽。
这是唐婉看了前夫陆游《钗头凤》后和的一首词。“世情薄,人情恶”比陆游的“东风恶,欢情薄”,更直截了当地抨击了封建礼教的罪恶。作为封建时代的一个弱女子,她能发出这样的声音,足以发聋振聩。相传不久后,唐婉即抑郁而死。可见,唐婉是用血泪和生命写成这首词的。