天下书楼
会员中心 我的书架

往 复

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

此词《清真》、《片玉》各本俱列第一,当是压卷之作。……

以景起,以景结,春景为一篇之枢纽。先述归来所见,后方点出归来旧处,倒叙有力。见春物之恬静,遂想个人当年光景来。第三叠方仔细叙述本事,妙在吞吐回环,欲言又止,神味无穷。“探春”句八字放笔为直干,以下仍细写春色,笔有余妍,妙在不说破也。

清真词立意分明,安章停妥,复以细笔衬之,故“愈钩勒愈浑厚”,“旧家秋娘”已有美人迟暮之感,忽借玉谿生(李商隐)《燕台》诗,以洛中里娘柳枝喻所谓“个人痴小”,是逆换法;昔则红粉有知音,今则谁伴名园露饮矣。以逗下文又极自然沉着。周氏(止庵)所谓脱换往复,殆即此意耳。(俞平伯《清真词释》)

周邦彦《瑞龙吟》:“章台路(1) ,还见褪粉(2) 梅梢,试花(3) 桃树。愔愔(4) 坊陌人家,定巢燕子,归来旧处。黯凝伫,因念个人(5) 痴小,乍窥门户。侵晨浅约宫黄(6) ,障风映袖,盈盈笑语。

前度刘郎(7) 重到,访邻寻里,同时歌舞。惟有旧家秋娘(8) ,声价如故。吟笺赋笔,犹记燕台(9) 句。知谁伴、名园露饮,东城闲步。事与孤鸿(10) 去。探春尽是伤离意绪。官柳低金缕。(11) 归骑晚,纤纤池塘飞雨(12) 。断肠院落,一帘风絮。”

【注释】

(1) 章台路:汉长安中路名,唐时用汉路名。唐时名妓柳氏住章台。

(2) 褪粉:指花落。

(3) 试花:花开。

(4) 愔愔(yin):安静无言。

(5) 个人:指妓女。

(6) 宫黄:宫女额上涂黄。

(7) 刘郎:后汉刘晨、阮肇入天台山采药遇仙女,见《神仙记》。又指唐刘禹锡参加王叔文政治革新运动失败,贬官朗州,后召至京,作诗云:“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。”又出牧连州,后又召至京师,重游玄都,荡然无复一树,因再作诗云:“种桃道士归何处,前度刘郎今又来。”

(8) 秋娘:指老去的妓女。

(9) 燕台:李商隐曾作《燕台》诗,当时的民居小女柳枝能记住《燕台》的诗句,后柳枝被“东诸侯”娶去。东诸侯是士子,和她志趣不同。

(10) 孤鸿:柳枝像孤鸿飞去,再不能陪他饮酒闲步了。

(11) “官柳”句:柳枝去后,官柳变成金缕,变成秋柳,老了。

(12) 池塘飞雨:池塘边的柳树飞絮,不再见垂柳了。

这首词作者自比刘郎,回到京中,只看到秋娘已经老了,不能再陪他饮酒闲步了,所以叹回来晚了,有伤感。这首词俞先生称其“脱换往复”,所以可称它的风格为“往复”。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐