“荆江”句有桑下三宿之意。谭(仲修)曰:“应殊乡。”亦是。夫台城、荆南,并属殊方,而楚江暝宿,少年羁旅,秣陵秋老,迹委颓波,岂无今昔盛衰之异。唐诗所谓“无端更渡桑乾水,却望并州是故乡”(1) 者是也。故残叶西风,更牵夙忆,京华尘梦,不必泥定渭水都也。(俞平伯《清真词释》)
周邦彦《齐天乐》:“绿芜凋尽台城(2) 路,殊乡(3) 又逢秋晚。暮雨生寒,鸣蛩(4) 劝织,深阁时闻裁剪。云窗静掩,叹重拂罗裀(5) ,顿疏花簟,尚有 (6) 囊,露萤清夜照书卷。荆江(7) 留滞最久,故人(8) 相望处,离思何限。渭水西风,长安乱叶(9) ,空忆诗情宛转。凭高眺远,正玉液新 (10) ,蟹螯初荐(11) 。醉倒山翁(12) ,但愁斜照(13) 敛。”
【注释】
(1) 唐贾岛《渡桑乾》诗:“客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑乾水,却望并州是故乡。”贾岛住并州十年,即以并州为故乡了,作者于“荆江留滞最久”,亦可以荆江为故乡了,而谭仲修则曰“应殊乡”,即不以荆江为故乡。故俞先生引夏闺庵评曰:“此黄钟宫正调,宜于深稳之词,他人或作激楚语者,非合作也。”
(2) 台城:今南京。
(3) 殊乡:异乡。
(4) 蛩:蟋蟀。
(5) 罗裀:罗制的褥子。
(6) (shu):疏薄的织品。
(7) 荆江:楚江,楚国都处。
(8) 故人:老朋友。
(9) “渭水”二句:唐诗人贾岛《忆江上吴处士》:“西风吹渭水,落叶满长安。”
(10) 玉液:白酒。 (chou):滤酒的器具。
(11) 荐:献。
(12) 山翁:东晋山简,在习家园池饮酒醉倒。
(13) 斜照:斜阳,夕阳。
这首词照俞先生说,“‘凭高’以下点染重阳,俯拾即是”,是说这首词是写重阳的。但这首词的风格是另一问题,俞先生引夏闰庵评,说这首“宜于深稳之词”,所以深稳可以作这首词的风格。因为这首词写他到台城路,碰上“绿芜凋尽”,“殊乡又逢秋晚”,他认为台城是殊乡。除开台城,“荆江留滞最久”,荆江也是殊乡,但“故人相望处,离思何限”。他认为“故人相望处”有“离思”,即他对故乡有离思,那他写离思,当写故乡。但台城和荆江既非故乡,就说不上什么离思,因此把这首词的风格称做“深稳”了。