the bay of port-au-prince is hot and simmering, a deep basin enclosed in a ringing semicircle of mountains, with scarce a breath blowing on the harbour, and with tall cocoa-nut palms rising unmoved into the still air above on the low sand-spits that close it in to seaward. the town itself is wretched, squalid, and hopelessly ramshackled, a despondent collection of tumbledown wooden houses, interspersed with indescribable negro huts, mere human rabbit-hutches, where parents and children herd together, in one higgledy-piggledy, tropical confusion. i had never in my days seen anything more painfully desolate and dreary, and i feared that césarine, who had not been here since she was a girl of fourteen, would be somewhat depressed at the horrid actuality, after her exalted fanciful ideals of the remembered haiti. but, to my immense surprise, as it turned out, césarine did not appear at all shocked or taken aback at the squalor and wretchedness all around her. on the contrary, the very air of the place seemed to inspire her from the first with fresh vigour; her cough disappeared at once as if by magic; and the colour returned forthwith to her cheeks, almost as soon as we had fairly cast anchor in haitian waters.
the very first day we arrived at port-au-prince, césarine said to me, with more shyness than i had ever yet[pg 20] seen her exhibit, "if you wouldn't mind it, harry, i should like to go at once, this morning—and see my grandmother."
i started with astonishment. "your grandmother, césarine!" i cried incredulously. "my darling! i didn't know you had a grandmother living."
"yes, i have," she answered, with some slight hesitation, "and i think if you wouldn't object to it, harry, i'd rather go and see her alone, the first time at least, please dearest."
in a moment, the obvious truth, which i had always known in a vague sort of fashion, but never thoroughly realized, flashed across my mind in its full vividness, and i merely bowed my head in silence. it was natural she should not wish me to see her meeting with her haitian grandmother.
she went alone through the streets of port-au-prince, without inquiry, like one who knew them familiarly of old, and i dogged her footsteps at a distance unperceived, impelled by the same strange fascination which had so often driven me to follow césarine wherever she led me. after a few hundred yards, she turned out of the chief business place, and down a tumbledown alley of scattered negro cottages, till she came at last to a rather better house that stood by itself in a little dusty garden of guava-trees and cocoa-nuts. a rude paling, built negro-wise of broken barrel-staves, nailed rudely together, separated the garden from the compound next to it. i slipped into the compound before césarine observed me, beckoned the lazy negro from the door of the hut, with one finger placed as a token of silence upon my lips, dropped a dollar into his open palm, and stood behind the paling, looking out into the garden beside me through a hole made by a knot in one of the barrel staves.
césarine knocked with her hand at the door, and in a moment was answered by an old negress, tall and bony,[pg 21] dressed in a loose sack-like gown of coarse cotton print, with a big red bandanna tied around her short grey hair, and a huge silver cross dangling carelessly upon her bare and wrinkled black neck. she wore no sleeves, and bracelets of strange beads hung loosely around her shrunken and skinny wrists. a more hideous old hag i had never in my life beheld before; and yet i saw, without waiting to observe it, that she had césarine's great dark eyes and even white teeth, and something of césarine's figure lingered still in her lithe and sinuous yet erect carriage.
"grand'mère!" césarine said convulsively, flinging her arms with wild delight around that grim and withered gaunt black woman. it seemed to me she had never since our marriage embraced me with half the fervour she bestowed upon this hideous old african witch creature.
"hé, césarine, it is thee, then, my little one," the old negress cried out suddenly, in her thin high voice and her muffled haitian patois. "i did not expect thee so soon, my cabbage. thou hast come early. be the welcome one, my granddaughter."
i reeled with horror as i saw the wrinkled and haggard african kissing once more my beautiful césarine. it seemed to me a horrible desecration. i had always known, of course, since césarine was a quadroon, that her grandmother on one side must necessarily have been a full-blooded negress, but i had never yet suspected the reality could be so hideous, so terrible as this.
i crouched down speechless against the paling in my disgust and astonishment, and motioned with my hand to the negro in the hut to remain perfectly quiet. the door of the house closed, and césarine disappeared: but i waited there, as if chained to the spot, under a hot and burning tropical sun, for fully an hour, unconscious of anything in heaven or earth, save the shock and surprise of that unexpected disclosure.
at last the door opened again, and césarine apparently[pg 22] came out once more into the neighbouring garden. the gaunt negress followed her close, with one arm thrown caressingly about her beautiful neck and shoulders. in london, césarine would not have permitted anybody but a great lady to take such a liberty with her; but here in haiti, she submitted to the old negress's horrid embraces with perfect calmness. why should she not, indeed! it was her own grandmother.
they came close up to the spot where i was crouching in the thick drifted dust behind the low fence, and then i heard rather than saw that césarine had flung herself passionately down upon her knees on the ground, and was pouring forth a muttered prayer, in a tongue unknown to me, and full of harsh and uncouth gutturals. it was not latin; it was not even the coarse creole french, the negro patois in which i heard the people jabbering to one another loudly in the streets around me: it was some still more hideous and barbaric language, a mass of clicks and inarticulate noises, such as i could never have believed might possibly proceed from césarine's thin and scornful lips.
at last she finished, and i heard her speaking again to her grandmother in the creole dialect. "grandmother, you will pray and get me one. you will not forget me. a boy. a pretty one; an heir to my husband!" it was said wistfully, with an infinite longing. i knew then why she had grown so pale and thin and haggard before we sailed away from england.
the old hag answered in the same tongue, but in her shrill withered note, "you will bring him up to the religion, my little one, will you?"
césarine seemed to bow her head. "i will," she said. "he shall follow the religion. mr. tristram shall never know anything about it."
they went back once more into the house, and i crept away, afraid of being discovered, and returned to the[pg 23] yacht, sick at heart, not knowing how i should ever venture again to meet césarine.
but when i got back, and had helped myself to a glass of sherry to steady my nerves, from the little flask on césarine's dressing-table, i thought to myself, hideous as it all seemed, it was very natural césarine should wish to see her grandmother. after all, was it not better, that proud and haughty as she was, she should not disown her own flesh and blood? and yet, the memory of my beautiful césarine wrapped in that hideous old black woman's arms made the blood curdle in my very veins.
as soon as césarine returned, however, gayer and brighter than i had ever seen her, the old fascination overcame me once more, and i determined in my heart to stifle the horror i could not possibly help feeling. and that evening, as i sat alone in the cabin with my wife, i said to her, "césarine, we have never spoken about the religious question before: but if it should be ordained we are ever to have any little ones of our own, i should wish them to be brought up in their mother's creed. you could make them better catholics, i take it, than i could ever make them christians of any sort."
césarine answered never a word, but to my intense surprise she burst suddenly into a flood of tears, and flung herself sobbing on the cabin floor at my feet in an agony of tempestuous cries and writhings.