天下书楼
会员中心 我的书架
当前位置:天下书楼 > 老子校释

二十九章

(快捷键←)[上一章]  [回目录]  [下一章](快捷键→)

將欲取天下而為之,吾見其不得已。

謙之案:傅、范本、王羲之本、趙孟頫本「為之」下有「者」字。又道藏宋張太守彙刻四家注在「為之」句下,王注有「為造為也」四字,他王本脫去此句。

天下神器,不可為。為者敗之,執者失之。

嚴可均曰:「神器」,大典「器」下有「也」字。「不可為」,各本「為」下有「也」字。

謙之案:遂州、景福、敦煌三本均無「也」字。又「天」字上,傅、范本有「夫」字,河上公、王弼無。范應元曰:「『夫』字,阮籍同古本。」

易順鼎曰:按「不可為也」下,當有「不可執也」一句,請舉三證以明之。文選干令升晉紀總論引文子稱老子曰:「天下,大器也,不可執也,不可為也。為者敗之,執者失之。」其證一。王注云:「故可因而不可為也,可通而不可執也。」王注有,則本文可知。其證二。下篇六十四章云:「為者敗之,執者失之。是以聖人無為故無敗,無執故無失。」「無為」即「不可為」,「無執」即「不可執」。彼文有,則此文亦有。其證三。蓋有「執者失之」一句,必先有「不可執也」一句明矣。

馬敘倫曰:彭耜引黃茂材曰:「天下神器,不可為也,不可執也,至於人身,獨非神器乎?」是黃見本有此一句。

謙之案:「為者敗之」二句,又見第六十四章。鶡冠子備知篇曰:「故為者敗之,治者亂之。」當亦本此。

夫物或行或隨,或噓或吹,

嚴可均曰:「夫物」,各本作「故物」。

謙之案:遂州本、敦煌本同此石。又「或噓」,河上、御注作「或呴」,王弼作「或歔」,景福本作「或煦」,敦煌二本同此石。案敦、景、遂各本作「或噓」是也。「噓」與「吹」互訓。噓,吹也,從口,虛聲;吹,噓也,從口從欠。一切經音義卷八十引說文「噓」作「吹噓也」。卷五十四先引顧野王云「口出氣曰噓」,次引說文「亦出氣也」。但「吹」與「噓」出氣相同,而緩急有別。易順鼎曰:「按『歔』本字當作『噓』,下文『或強或羸』,『強』與『羸』反,則『噓』亦與『吹』反。玉篇口部,噓、吹二字相通,即本老子。又引聲類云:『出氣急曰吹,緩曰噓。』此吹、噓之別,即老子古義也。玉篇又有『呴』字,引老子曰『或呴或吹』,與河上本同,蓋漢以後俗字。」又「噓」字,傅、范本作「噤」。范應元曰:「『噤』,嚴遵同古本,注引楚辭曰:『噤閉而不言。』」謙之案:說文:「噤,口閉也。」楚辭云:「閉口為噤。」義與「吹」相反。夏竦古文四聲韻引道德經「吹」字作 ,「吹」「噤」對立,其說亦通。

或強或嬴,或接或隳。

嚴可均曰:「或嬴」,各本作「或贏」。「或接」,御注、河上「接」作「載」,王弼、梁簡文作「挫」。

羅振玉曰:「或強」,敦煌本作「彊」。「或挫」,河上、御注、景福三本作「載」,景龍、敦煌二本作「接」。

范應元曰:「或彊或剉,或培或墮」,嚴遵、王弼、傅奕、阮籍同古本。畢沅曰:「墮」,俗作「隳」,非。

俞樾曰:按「挫」,河上本作「載」,注「載,安也」,「隳,危也」,是「載」與「隳」相對為文,與上文「或強或羸」一律。而王弼本乃作「挫」,則與「隳」不分二義矣。疑「挫」乃「在」字之誤。「在」,篆文作扗,故誤為挫也。「或在或隳」,即「或載或隳」,載從〈載,去“車”〉聲,在從才聲,而或亦從〈載,去“車”〉聲,州輔碑「〈載,中“車改土”〉貴不濡」是也。其聲既同,故得通用矣。

武內義雄曰:賈大隱述義云:「王本或作接,或作隳。」(瀧川本欄外所引)據此則王本作「接」,而不作「挫」。景龍碑亦作「接」。雖然,「挫」「接」不通。據范應元集解則王本作「培」,或作「墮」。按王本作「培」,由「培」字訛為「接」,又訛而為「挫」。「培」即莊子逍遙遊篇「培風」之「培」同義,即乘之意,正與「隳」字相對。河上本作「載」字,亦乘之意,是河上本從義訓而改字者也。

于省吾曰:按「接」應讀為「捷」。「接」、「捷」乃雙聲疊韻字。禮記內則「接以大牢」,注:「接讀為捷。」公羊僖三十二年「鄭伯接卒」,左傳、穀梁作「捷」。左莊十二年「宋萬弒其君捷」,公羊作「接」。荀子大略「先事慮事謂之接」,注:「接讀為捷。」莊子人間世「王公必將乘人而鬥其捷」,釋文:「捷作接。」爾雅釋詁:「捷,勝也。」說文:「敗城曰隓,〈土隋〉篆文。」是墮有敗義,捷勝與墮敗,義正相對也。謙之案:碑本「〈隳,去“工”〉」乃「隳」之別構。又俞說謂「載」「隳」相對,武內說謂「培」「隳」相對,于說謂「捷」「墮」相對,三說各有所明,誼皆可通,以于說為勝。

是以聖人去甚,去奢,去泰。

謙之案:韓非子外儲說左下引作「故君子去泰,去甚」。「甚」字,河上注謂「貪淫聲色」,是也。說文:「甚,尤安樂也,從甘從匹。匹,耦也。」朱駿聲曰:「按甘者飲食,匹者男女,人之大欲存焉,故訓安樂之尤。」

【音韻】此章江氏韻讀:隨、吹、羸、墮韻(歌部,吹音磋,羸音羅,墮,平聲)。奚侗:「羸」,從范本作「剉」,隨、吹、剉、墮為韻。

鄧廷楨曰:隨、吹、羸、隓為韻,古音皆歌部字也。「隨」,古音素何切,論語八士之名,「隨」與「騧」為韻。「吹」,古音曲阿切,詩籜兮「風其吹女」,與「和」為韻。「羸」,古音讀若驘、嬴。「隓」,今今文尚書皋陶謩與「脞」「惰」為韻。

右景龍碑本不分章,五十七字,敦煌本同,河上、王本五十八字,傅、范本六十字。河上本題「無為第二十九」,王本題「二十九章」,范本題「將欲章第二十九」。

先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 打开书架 | 返回首页 | 返回书页 | 错误报告 | 返回顶部
热门推荐